韓国語の気を付けなければいけない!?18禁なフレーズ
「ラーメン食べてく?」の本当の意味とは?♡
こんにちは
韓国人が毎日お伝えする
最新韓国旅行情報Creatripです!
大ヒットドラマわかっていてもでソン・ガン演じるジェオンが「うちで蝶見ていく?」と言った瞬間、ナビがドキッとした表情を見せたのをお気づきでしたか?
感の良い人はきっともうお気づきかと思いますが、今日はちょっと気を付けなければいけない18禁な韓国語フレーズをご紹介します
気を付けなければいけない!?
18禁なフレーズ
本題に入る前にお伝えさせていただきます
これからご紹介するフレーズは日常生活でもごく普通に使われていて、必ずしも性的な意味をもつわけではございません!
重要なのは、その場の状況と相手であることをあらかじめご理解のほどよろしくお願いします
たとえば、有名なのだと「家でラーメン食べていく?」(라면먹고갈래?)というフレーズです
昼間友達といる時であれば深い意味をもたない可能性が高いですが、夜だと…話は変わってきます!笑
1. ラーメン食べていく?
(라면 먹고 갈래? )
出典:SBS
正直に言います、気になる人を家に誘い込む1番典型的な言い訳です!
このフレーズはドラマにも出現率高めです
きっと韓国人でこの言葉の真意を知らない人はいないでしょう
2. コーヒー1杯していく?
(커피 한 잔 하고 갈래?)
出典:MBC
韓国人はコーヒーを飲むのが好きだということは誰もが知っています。
カフェにふたりで行くくらいなら、ただ単にまだ一緒にいたいだけなのかも?
でも家でコーヒーを入れるから飲んでいかない?というお誘いなら裏があるかも!?
3. ネットフリックス見ていく?
(넷플릭스 보고 갈래?)
今時スマホさえあれば、いつでもどこでも見たいものなら大抵見れる世の中。
ひとりでもできることなのに、ふたりで見ようと誘うってことは!?
ちなみにこのフレーズは英語でもいやらしい意味をもつので世界共通かもしれません
4. ママとパパ旅行に行ったんだけど、お腹空いちゃった。チキン食べていく?
(엄마 아빠 여행 갔는데 나 지금 배고파 오빠 치킨 먹고 갈래? )
出典:1theK
このフレーズはAOAジミン Feat.EXOシウミン、CALL YOU BAEの歌詞からきています
ジミンがオッパ(お兄さん)と呼びかけながら、フライドチキンを言い訳に誘っているのが可愛いですね!
5. ひとゲームしていきなよ
(그냥 게임 한 판 하고 가라)
提案者とすでに一緒にゲームをしたことがある仲であれば、ただゲームを楽しむだけかもしれません!
しかしゲームを一緒にしたことがない、はたまた自分はゲームに興味がなくめったにしないという場合であると、どんなゲームをしようという意味なのか(!?)お気をつけ下さい
6. うちの猫見ていく?
(우리 집 고양이 보고 갈래?)
きっと1番可愛い18禁フレーズであり、猫好きには効果抜群なはずです
相手が愛猫家であれば、ただ単に愛猫を自慢したいだけかもしれませんが、本当に猫に会ってそれで終わりなのでしょうか...!?
7. 借りてたCD返すからちょっと寄って行きなよ
(빌렸던 CD 돌려줄 테니 잠깐 들어오라)
一昔前は持っているCDをよく貸し借りし合いましたよね!
あなたが本当にその相手にCDを貸したのであれば、返してもらうだけかもしれませんが、貸した覚えがないのなら!?
家に引き込みたい下心が隠れているのかも
8. 蝶見ていく?うちで
(나비 보러 갈래 ? 우리 집에)
出典:JTBC
冒頭でもご紹介したわかっていてものこのフレーズ。
ドラマを見た方なら、ジェオンが時折スイッチが入ったかのように、ナビに言い寄るシーンが何度かあったのを覚えていますよね
ジェオンのように超イケメンで、おうちで蝶を飼っているどこか不思議な男の子、あなたならついて行きますか?
いかがでしたか?
どこれからも韓国語のからくりや韓国文化をどんどんお届けしますのでご期待下さい
ここまで、「韓国語の気を付けなければいけない!?18禁なフレーズ」についての記事でした。お問い合わせ事項がある場合、本ブログ記事のコメント欄にご記入いただくか、help@creatrip.com までメールもしくは、公式ライン@creatripまでメッセージを送ってください。