logo
logo
DEPRECATED_CloseIcon

批判時事的韓文Kpop歌曲

不只唱情歌舞曲!盤點Kpop歌曲批判時事!世越號、夏令營大火、閨蜜門...

Yuting Chou
3 years ago
批判時事的韓文Kpop歌曲-thumbnail
批判時事的韓文Kpop歌曲-thumbnail

哈囉,大家好,我們是由韓國人告訴你每日最新韓國資訊的Creatrip


#Kpop#韓國時事
#社會事件#隱喻

不曉得對於大家來說,「音樂」是一個什麼樣的存在呢?小編認為,音樂最偉大的意義就是紀錄當時社會的文化和故事。


今天,小編帶大家看一下在無數粉絲心中認定為「神作」的Kpop歌曲,有的直接表明是「為了社會事件創作」,有的則是沒有官方立場,以歌詞、MV等符號進行暗喻,但「藝術」本身就沒有絕對的對與錯,因此希望大家放寬心來了解一下這些作品。


🤞🏻 Creatrip Youtube上線囉

點我追蹤我們的instagram
instagram.com/creatrip.tw

🎈點我看旅韓必備網卡/票券/一日遊折扣



特殊意涵的韓文歌

Red Velvet〈Red Flavor〉

FACEBOOK:REDVELVET

專輯名稱《The Red Summer》其實就可以看出端倪,呼應了美國歷史上最大規模之一的種族暴力事件「紅色夏季」。那時一戰剛結束,長久以來的勞役問題讓不滿一次爆發,1919年時,美國多達34個城市發生了種族衝突,導致了大量死亡。


而主打歌〈Red Flavor〉也被拿出來討論,可能是針對《安妮的日記》而衍生出來的歌曲。


《安妮的日記》是在二戰集中營裡病死的荷蘭猶太少女安妮.法蘭克遺留下來的日記,記錄著從1942至1944年間,安妮與家人以及其他猶太人共八人,躲藏在一棟建築物密室中,只為了避開德國納粹迫害的故事。



〈Red Flavor〉歌詞中,大量出現「草莓」,呼應安妮在日記寫過,她曾在拍賣會中得到了20箱左右的草莓,導致她一整個夏天都在吃草莓。


此外,《The Red Summer》專輯的發行日訂在07月09日,剛好是日記中安妮記錄下躲進密室的日子,而安妮最後寫日記的日期為08月01日,也和Red Velvet出道日相同,不約而同的呼應讓人玩味許久。




特殊意涵的韓文歌

〈獻給你的進行曲〉〈님을 위한 행진곡〉


〈獻給你的進行曲〉是1982年,由韓國作家黃皙暎改編自民主運動家白基琓的詩作為歌詞,再由全南大學學生金鍾律譜曲,又被稱作「光州之歌」。


這首歌出現的契機,是在光州事件時,民眾為了紀念遭到全斗煥派出的軍隊槍殺的男青年「尹祥源」,以及死於煤氣中毒的女青年「朴基順」冥婚時所唱的歌曲,後來迅速在民運人士中傳開,也成為全斗煥政權時期封殺的禁歌。


這首歌後來被作為光州事件和韓國民主運動的象徵歌曲,並在韓國以外的亞洲地區示威活動中也有出現過。



〈獻給你的進行曲〉對全世界的影響有多大呢?在韓國實現民主化之後,光州事件被平反,是為韓國民主運動的重要里程碑。而反映光州事件犧牲者的〈獻給你的進行曲〉,也成為了紀念光州事件的標誌性歌曲。


1997年開始,韓國政府將光州事件爆發的05月18日定為官方紀念日,並每年在光州國立5.18民主墓園齊唱〈獻給你的進行曲〉。


〈獻給你的進行曲〉至今仍在韓國各種民間示威活動中廣唱,而2018年,導演朴基福甚至拍攝了以光州事件為主題的同名電影〈獻給你的進行曲〉,歌曲後來也傳至台灣、香港、泰國、柬埔寨、馬來西亞、印尼等地的工人運動及民主示威,以翻唱版本流傳。


來源:中時電子報

台灣桃園航勤工會常務理事柯正隆,赴韓交流工運經驗時,慶尚南道馬山市的工廠罷工運動中,就聽到了〈獻給你的進行曲〉,工會成員蔣金台填詞更創作了中文版的〈勞動者戰歌〉。這首歌在2011年,響應占領華爾街的占領台北運動、2014年華隆自救會遊行、2019年長榮航空空服員罷工等多起運動中,都有示威者合唱的激昂記錄。


사랑도 명예도 이름도 남김 없이
愛、榮譽、名聲,什麼都沒有留下

한평생 나가자던 뜨거운 맹세
一生所堅持的熱血誓盟

동지는 간데없고 깃발만 나부껴
同志已然犧牲,徒留旗幟飄揚

새 날이 올 때까지 흔들리지 말자
直至明日到來,我們不要動搖

세월은 흘러가도 산천은 안다
歲月縱然流逝,山川卻都明瞭

깨어나서 외치는 뜨거운 함성
醒來時喊出的沸血嘶吼

앞서서 나가니 산 자여 따르라
我將一往無前,還活著的人就跟著前進吧

앞서서 나가니 산 자여 따르라
我將一往無前,還活著的人就跟著前進吧


振奮人心的歌詞,背後藏有多少光榮犧牲的革命英雄,他們無私地奉獻了一生,換來了後代平穩的日子,也許他們沒有機會看到社會的改變,但卻留得永遠的名聲。

👉光州事件前...「4·19革命」



特殊意涵的韓文歌

H.O.T.〈孩子啊!〉〈아이야!〉


韓國元祖偶像男團H.O.T.於1999年09月15日發行的正規四輯《孩子啊!》同名主打歌〈孩子啊!〉,以韓國海洋樂園夏令營大火事件為背景,紀念因大人疏忽,而在火災中喪生的19名孩童,同時呼籲社會大眾關注兒童權益,以避免憾事再次發生。



1999年06月30日,京畿道華城的韓國海洋樂園夏令營大火事件,造成23人死亡、5人受傷,其中19名死者為兒童、4名為成年人,而多數罹難者年齡介於5歲至7歲,死狀慘不忍睹。


在事發前,明明是登記以鋼筋水泥蓋造的建物,由於華城市的政府官員批准,該場所以疊加貨櫃屋的方式,增加建築使用空間,從頭到尾都沒被要求改善,甚至獲得許可,還違法建造了雲霄飛車等遊樂設施。


利用52個貨櫃屋打造的二、三樓天花板,全部是易燃、有毒的保麗龍,內部也沒有安裝灑水器桶,滅火器全是空罐,而且建築旁的道路過於狹窄,無法容納消防車……最令人髮指的,是華城市官員在事發前的兩次安全檢查,都通過了該地的消防、逃生等設施通道安全。



政府歸咎起火肇因是蚊香線圈,加上現場大量的易燃材料,導致火勢迅速擴散。


當天約是午夜12:30起火,但除了上述說明的建築物本身構造有問題之外,電話線燒毀、訓練中心人員缺乏消防培訓等原因,都讓這起事件錯過了救援的黃金時機,一共50輛消防車花費了三個多小時才控制火勢。


逃不出去的孩子在火海中喪命,建築物所有者因業務過失致死罪、賄賂和違反建築法規等,僅被判處7年6個月。雖然關係人全被判刑,但死了那麼多人,僅這樣的刑責卻讓家長們無法接受,最後這19名孩童的家長成立了現在的韓國兒童安全財團,希望社會能記取這段傷痛。


피우지도 못한 아이들의 불꽃을 꺼버리게 누가 허락했는가
誰有權熄滅孩子身上尚未點亮的花火?

언제까지 돌이킬 수 없는 잘못을 반복하고 살텐가
要重複著無法挽回的錯到什麼時候呢?

누구나가 다평등하게 살아갈 때
當每個人都平等活著時

모두 다 자기것만 찾지 않을 때
當所有人不再自私之時

어떤 것이 무엇이 제일 조중한지 깨달을 때 그때
當了解到什麼才是最重要的事時

밝은 내일이 살아 돌아온다
光亮的明日才會回來


簡單的歌詞背後,卻隱藏著沈重的故事,MV背景用著橘黃色的佈景,就像那些孩子死前面臨的熊熊火海,官官相護下,犧牲的卻是寶貴的幼小生命,如果那些大人們能有良心一點,孩子們的命運就會不一樣了。

👉韓國史上重大意外



特殊意涵的韓文歌

防彈少年團〈春日〉〈봄날〉

YOUTUBE:BANGTANTV

防彈少年團在2017年02月13日發行的〈春日(Spring Day)〉,推出後被網友解讀為向世越號船難追悼。雖然他們在記者會時回應,表示這首歌(《春日》)或MV,都能依聽者的觀點來產生各式各樣的解讀,對這方面(是否隱喻世越號)保持開放態度。


世越號船難發生在2014年04月16日,承載著476人,其中絕大多數都是安山市檀園高中參加畢旅的學生的世越號發生船難,共有304名乘客和船員在這場事故中罹難,是韓國歷史上最嚴重的災難之一。


YOUTUBE:BANGTANTV

눈꽃이 떨어져요
雪花紛飛

또 조금씩 멀어져요
又漸漸遠離

보고 싶다 보고 싶다
我想你 我想你

얼마나 기다려야 또
還要再等多久?

몇 밤을 더 새워야
又還要再度過幾晚?

널 보게 될까
我才能看見你

만나게 될까
我們才能相遇

也許看著歌詞,可以有各種版本的想像,但小編認為,這段歌詞就是將那些罹難學生的父母,對孩子們無盡的思念所述說出來……失去了至親,人生就向永遠走入大雪紛飛的冬天,無論過了幾個夜晚,都還是那樣冰冷。


搭配上〈春日〉MV看的話,除了讚嘆防彈少年團把MV拍得很美之外,內心也真的充滿不捨與心酸,又是一件因為大人的過失,釀造無辜生命離開人世的憾事。




特殊意涵的韓文歌

f(x)〈RED LIGHT〉

FACEBOOK:f(x) OFFICIAL

f(x)於2014年07月07日發行的專輯《Red Light》中,同名歌曲〈Red Light〉一公開,便被指出歌詞是在暗諷世越號中,政府的失職與無能。作為Kpop領頭羊之一的SM娛樂老闆李秀滿,在接受媒體訪問時,承認了這首歌是在批判世越號事件,也因此,〈Red Light〉也成為唯一一首官方認證的世越號批判歌曲。


FACEBOOK:f(x) OFFICIAL

Ay ay it's a red light, light

경고하는 누군가 목소리를 잘 들어 red light
能聽到誰警告的聲音 red light

잠시만 숨을 쉬어봐 이건 전쟁이 아니야
再試著呼吸 這不是戰爭

눈 크게 떠 거기 충돌 직전 폭주를 멈춰
睜大眼 在那裡失控之前停下

변화의 목격자가 되는 거야
就成為看見變化的目擊者

밀어대던 거친 캐터필러 그 앞에 모두 침몰 할 때
在粗魯推進的推土機前方一切沉沒之時

〈Red Light〉暗指當緊急情況發生時響起的紅色警報,副歌歌詞也多次提到「Red Light」以及沉沒等關鍵字,似乎也在暗示船難當時危險的情況。




特殊意涵的韓文歌

Red Velvet〈七月七日〉〈7월 7일〉

FACEBOOK:REDVELVET

Red Velvet的〈七月七日〉就是在說「世越號船難」的故事,而且MV拍得非常有意思,雖然SM娛樂表示這首歌,是在訴說牛郎與織女的故事,但MV中關於牛郎與織女的符號很少,而且結尾不是銀河或鵲橋,而是黑暗的大海;另外,雲後面的月亮代表陰曆,恰好07月07日的陰曆就是船難發生的04月14日。


巧合的不只這個,這首歌原本預計在03月16日發行,但突然緊急延遲,讓粉絲大為不滿。後來被解釋為是為了警惕「世越號延遲救援」的概念,畢竟回歸延遲都讓粉絲感到不滿了,更何況是拯救這些青春年華的生命呢?


FACEBOOK:REDVELVET

接著還有以紙船為概念的宣傳照,象徵著世越號的黃色祈福紙船。最玄的是,團體照中只有Yeri的臉是模糊的,SM這麼大的公司不可能讓重要的概念照出錯吧?因此許多人認為當時正值18歲的成員Yeri,和發生船難的學生們年紀都是一樣的,以模糊照片暗喻失去生命的學生。


而在〈七月七日〉的MV場景中,成員們被困在像是船艙的地方,四周被水包覆,無奈看往窗口的悲傷神情;想要逃離大水吞噬,奮力向上爬著梯子;Yeri沈睡,靜等船被淹沒;最後存活下來的Joy除外,其他人都穿上白色衣服、拿著蠟燭,象徵抵達天國。


MV暗藏了許多玄機,再聽一次還是很感動也很感嘆,不得不再次對SM的製作團隊感到佩服。




特殊意涵的韓文歌

San E〈BAD YEAR〉

來源:SAN E YOUTUBE

饒舌歌手San E在2016年推出了〈BAD YEAR〉,是一首描寫與女友分手的傷感歌曲,但歌詞疑似諷刺著當時韓國頭條「崔順實干政」,引起巨大迴響。


朴槿惠從小在失去母親後,永世教的創立人,崔順實的父親「崔太敏」就成為他的精神導師,也因此和崔順實成為好友。後來,朴槿惠承認曾向崔順實洩露演講稿等機密文件,為此向全國鞠躬道歉,民眾紛紛上街遊行,朴槿惠也創下了韓國歷任總統的最低民望指數。



〈BAD YEAR〉這首歌,除了歌名直接諷刺之外,歌詞中還唱到「丙申年啊!快結束吧!拜託」,其中丙申年(병신년)的韓文與髒話「智障臭女人(병신 년)」一樣,還有「就只要安心地交給他呼吸的(그저 편히 싹 맡긴 채 숨 쉴)」其中的「채 숨 쉴(Chae-Sum-Swil)」的發音,音近崔順實的名字「최순실(Choi-Sun-Sil)」的發音。


歌詞中還有唱到Ha Ya(與韓文「下台(下野 / 하야)」同音),甚至模仿了朴槿惠道歉時說的「我難道是因為這樣才當總統嗎?」的口吻演唱,句句影射當時韓國混亂的政局,讓民眾們大快人心。

👉韓國髒話教學



特殊意涵的韓文歌

防彈少年團〈Am I Wrong〉

TWITTER:BTS_twt

BTS的〈Am I Wrong〉這首歌被傳在也是在暗諷「崔順實干政事件」,也因為歌曲反覆唱到「Am I Wrong?」暗示政府不知悔改,在事件發生後仍試圖掩蓋事實、不積極處理問題,批判政府行事草率。


來源:韓民族日報

雖然HYBE沒有直接表明這首歌就是在說「崔順實干政事件」,可能只是巧合而已,但除了發行歌曲時機敏感之外,醜聞爆發後的隔天在《音樂中心》中演唱的這首歌,不免讓外界將兩者聯想到一起。

You think it is okay

난 좀 아닌 것 같어
我卻不是這樣認為

귀가 있어도 듣질 않어
有耳朵卻不會聆聽

눈이 있어도 보질 않어
有眼睛卻不會觀察

……

뉴스를 봐도 아무렇지 않다면
看到新聞也覺得沒什麼的話

그 댓글이 아무렇지 않다면
覺得留言沒什麼的話

그 증오가 아무렇지 않다면
覺得憎惡沒什麼的話

넌 정상 아닌 게 비정상
不正常你並不正常

👉BTS踩點整理



看完後有沒有對Kpop感到尊敬呢?原來動人的歌曲背後,隱藏著複雜的小故事,而偶像們也不是只會唱小情小愛的歌曲,他們也希望透過自己的鼓舞,讓社會更加進步、讓世界多一點「誠心」與「良知」。


🤞🏻 Creatrip Youtube上線囉

點我追蹤我們的instagram
instagram.com/creatrip.tw

🎈點我看旅韓必備網卡/票券/一日遊折扣

近期熱門點擊

LoadingIcon