logo

日常韩文对话用法/解释

韩文日常对话玄机多!故意打错字、只打一个ㅋ跟ㅋㅋ不同?职场这些是禁语?

Jaeeun Jo
3 years ago

哈啰,大家好,我们是由韩国人告诉你每日最新韩国资讯的Creatrip


#韩文#语助词#意义
#韩语#字里的情绪认定

今天这篇文章,主要介绍韩国人在日常生活中,以网路、简讯沟通时,透过文字而有的情绪认定与常见语法。


但因为每个人都不尽相同,这些讲解也不一定100%适用所有韩国人,小编还是整理了普遍认知中,关于韩文沟通时常见的表示方式,带大家稍微理解一下韩国的「眼色(눈치)」。


学韩文的过程中,除了读懂一般教科书、正式对话中的内容,那种「接地气」、韩国人才会使用的表现方式、流行语、缩略语等部分,大家会不会很好奇呢?一起看看下去吧。


为何韩国人要看眼色|点我

🤞🏻 Creatrip Youtube上线啰

点我追踪我们的instagram
instagram.com/creatrip.tw

🎈点我看旅韩必备网卡/票券/一日游折扣



不标准的韩文?


除了正规用来考试的韩文,在聊天、对话时根据表达的内容不同,语气或单字构成上也会有所变化,给人一种更加温柔、亲切的感觉。


例如讨厌「싫어」写成「시러」,虽然拿去考试,这就算是拼写错误,但在日常生活中与亲近的朋友使用,就不会给人原单字「싫어」那种断然、冷冰冰的感觉。换句话来说,就跟台湾人写「讨厌」与「讨M」有点像。


因此在看韩网的留言、对话,或是韩剧里面听他们说话的语气,有时候总觉得不是那么标准,或以为是写错字,但其实这是一种「顺应气氛」的变化,让原本标准的韩文不再那么制式。




韩文尾音变化影响语气?


来源:한경 CHO Insight

以亲近朋友之间会用的回答方式「嗯(응)」来看,就分为ㅇㅇ、웅웅、응응以及单个使用时的差异,和中文里的「嗯嗯」、「嗯」、「摁摁」、「摁」用法类似,给人也有不同的观感。


若是职场,或是不是那么熟的朋友之间,对答时使用的「是(네)」要怎么用呢?


如果是一般的「네」,可能给人一种太过坚硬、冰冷的感觉。为了减少这种尴尬感,韩国人会在发音最后加入不同尾音,根据不同的情况与场合来用,小编这里也整理了「是(네)」与「不是(아니오)」的版本。


就是一般用法,主要用在职场等正式场合,但日常使用可能显得生硬。

因为多一个ㅇ(ng)发音,也显得亲切许多,若是比较熟识的关系就可以使用,但在正式场合里就不太恰当。另外,比起「넹」,「넹넹」更有积极要进行的感觉。
这是接到指示后常见的回答方式,感觉不是那么坚决、也不是那么随意,不过给人一种「清楚理解指示」的确实感,回答「넵넵」时也更有积极的感觉。
相对轻浮的表达方式,给人一种没有诚意回答的感觉。
아니요
就是一般用法,和「네」一样显得正式。
아니용
感觉起来更轻松一点,可用于没有意图制造沈重氛围的时候,但也不适合在正式场合使用。
아니욥
和刚刚介绍的「넵」不同,这个在职场或正式场合用都有点暧昧。
아니욤
给人不那么真挚、轻浮的感觉,可能会引发误会。


虽然只贴了这些例子,但大家是不是能稍微懂这种感觉了呢?


以尾音来看,加入「ㅇ(ng)」给人亲切的感觉,而「ㅂ(b)」则是充满自信、专注。但根据实际情况与事件不同,尾音能给人更多不同的感受,因此小编也不会说这是最标准的答案,重要的是随时观察现场的气氛,以熟悉不同情况的表现方式。




韩文的名词形变化


大家有在看韩国论坛或对话时,应该会发现不少对话结尾的单字,都会以「ㅁ」做结尾,这是韩文的动词改为名词型态时而有的文法结构(例如「가」变成「감」)。


但这里和刚刚介绍的尾音变化不同,是文法上的变化,从动词变成名词,通常会在亲近的人、好友之间聊天使用,因为如果对不熟的人这样用,他会觉得你讲话比较随意(随便)。


这种文法比一般用法更加简洁,因此韩国称这种回答方式为「短答型(단답형)」。由于这种谈吐会给人过于俐落、高冷的感觉,因此即使是朋友,在能使用亲切的口吻回复时,也不太会经常使用。




为何韩文要缩略语?


和台湾人把隐形眼镜缩写成「隐眼」,韩国在需要快速打字的聊天环境下,出现了许多缩略语(줄임말)。不过因为每年流行的缩略语太多,除非是有在论坛、SNS、综艺、韩剧里出现的缩略语,要不然韩国人也不一定能知道所有缩略语的意思。


即使是缩略语,也不一定在日常生活中适用,毕竟常用的就那几种,有时候冷门的缩略语说出来,反而会让气氛尴尬(大家听不懂)。


在正式场合中,或对同事或上司也需要看气氛使用,毕竟这种单字就是一个没瞬间Get到,就尴尬的东西,而且比起年轻人,上了年纪的人对这类缩略语反而更没有办法立刻意会到。

👉韩国常见缩略语



韩文也有注音文?


除了缩略语,韩国人在非正式场合中也会只打韩文单字的「初声(초성)」,非常简单,感觉就跟台湾人的注音文一样,取第一个发音的字母为主。这个小编之前也在其他部落格介绍过,大家可以参考韩国注音文的用法。


但除了像ㄱㅅ(感谢)、ㅇㅈ(认可)这类单词的初声写法,其他语助词的写法,在连续写越多时,就越能强烈地表达想法。



例如以ㄴㄴㄴㄴㄴㄴ(No No No No No No)时代替常见的ㄴㄴ(No No)时,给人的感觉就会有种非常迫切、强烈的拒绝,但相反地,若是只打一个ㄴ(No)就会给人种没有诚意、随便的感觉。

👉韩文注音文用法/教学



韩文的敬语意义


韩国人在对待初次见面,或年纪比自己大的人会以敬语表示礼貌,而亲近的朋友、家人之间则使用非敬语。但在平时,和亲近的朋友聊天时也会有使用敬语的情况。


例如朋友有托付的事情或命令时,我们会很认真的回答「知道了(알겠습니다)」或「是的(네)」,或是拜托朋友的时候,也会以「拜托您了(부탁 드립니다)」来表示恳切的心情。


这个要解释起来也有点复杂,都是因人而异,但大家可以联想成在日常中,礼貌地向朋友请求协助的那种感觉,或认真地跟朋友说「拜托您帮忙」的那种感觉,针对特定事的口气也不会像平时说话那么随便。




会故意写错字?


和最一开始提到的那种「不标准的韩文」有关,在非正式场合、和朋友对话时,韩国人会刻意有拼写错误(但发音类似)的情况,让对话更加轻松、看起来也可爱一点。例如「你好(안녕)」有时会故意拼写成「안뇽」,「感谢(감사합니다)」故意拼写成「감자합니다」。


不过这种用法只会用在极少部分,若是连一般句子都这样故意拼写错误,就单纯只会觉得这个人怎么拼错那么多。




笑的长度有不同感觉?


韩国人在聊天时,若有好笑的事情发生,就会使用「ㅋ」和「ㅎ」来表示,但在情况不同时,「ㅋ/ㅎ」长度的不同也会有不一样的意思,这种感觉就和台湾人打「哈」跟「哈哈」或是「ㄏ」时有点类似呢?


虽然是笑声,但给人不积极、模棱两可的感觉,也可能会被解读成嘲笑或嘲讽。
ㅋㅋ很基本的用法,但有时根据前面语句的感觉,也给人一种在嘲笑的感觉。
ㅋㅋㅋ就是笑得很开心,没什么问题。
N个ㅋ笑的非常激烈。
ㅋ+ㅠ笑到哭的感觉,但因为输入法的关系,有时会打成ㅋㅋ큐ㅠㅠ。


比起发生了好笑的事情而用「ㅋ」,韩国人使用「ㅎ」比较偏向「呵呵」这种心情愉悦的时刻。普遍来说,「ㅎ」给人一种更温和的感觉,不管是一个ㅎ或是ㅎㅎ甚至是N个ㅎ都是这样。


但小编也要老实说,虽然这两个发音都和笑声有关,但根据情况不同,给人的感觉也会不一样,可能会有其他解读方式。


而在讲究格式或是正式场合中,建议大家也不要使用这种笑声,尽量多观察并适应别人如何使用,对韩文能力的增进有非常大的帮助。




韩文较粗俗的语助词


这算脏话吗?算是,但若不是拿来攻击别人,也是一个强调自己发言,但也不是太好听的话就是了。


常见韩国论坛的网友留言会出现「개」、「미친」、「존나」、「ㅅㅂ」,就是在加强语气,类似台湾人日常生活中会说「干太好笑(ㅅㅂ 존나 웃겨)」或是「笑疯(ㅁㅊ 웃기다)」的感觉。


但这种用法依然是要跟亲近的朋友才能使用,中文是如此,韩文更是如此。


原意是「狗」的意思,但也有加强形容词、副词的用法,不过这种用法过于激烈,也不适合在正式场合使用。
ㅁㅊ原意就是「미친」发疯的意思,生气或感到无言时也能用,甚至是高兴、开心的时候也能以「……得疯了」这样来写(常见Kpop论坛中描述「美貌疯了(미모 미쳤어)」作为称赞,但同样不适合在正式场合用。
ㅈㄴ韩国的脏话(原单字为「존나」),但在亲近关系,或是描述中作为相当激烈地表示「真的」的那种感觉,绝对别在正式场合使用。
ㅅㅂ这个也是脏话(原单字为「시발」),没有在针对人进行攻击时,把它当成发语词即可。

👉韩国脏话教学



韩文中符号的运用


而符号在韩文中,也有画龙点睛的效果,大家使用上也可以透过观察他人的书写,更了解这些符号的运用方式。


.就是韩文的句号,但在日常聊天中,不太会用这类句号,给人一种过于坚定、冷淡的感觉。当然在正式场合、文章书写时,这类标点符号是必须的。
...使用两个以上的「.」,在对话中会给人一种柔和、模糊甚至怯弱的感觉。以道歉来说,比起直接说「对不起」给人果断、坚硬的感觉,打说「对不起...」更有种让人觉得好一点?而在20代中,比起老套的「...」也很常会打「,,,」。
;;表现冒汗的样子,常用于句尾。
~在聊天时,句子尾巴加上~会给人一种活泼、开心的温柔感。
^^表现笑脸的表情符号,但也给人一种过时的感觉,所以韩国年轻人比较常用 :) ;) 这类符号,而现在用^^时则是在表现「杀气腾腾的笑容」,表示警告。
ㄴㅇㄱ在韩综里,女艺人被吓到并做出这类手势的样子扩散开来,也成为表情符号之一。




以上是小编整理出来,对于韩文的生活用法上,如何「阅读空气」的简单介绍。


讲起来虽然简单,用起来却不是那么容易,大家也可以想一下,身边的韩国人在使用这些单字或文法变异上,是以怎样的立场或想法去做,对自己的韩文能力也能有所加强。


希望大家会喜欢今天的介绍,那么我们下次再见了。


为何韩国人要看眼色|点我

🤞🏻 Creatrip Youtube上线啰

点我追踪我们的instagram
instagram.com/creatrip.tw

🎈点我看旅韩必备网卡/票券/一日游折扣

浏览排序

LoadingIcon