Кокетливые корейские выражения 18+, часто встречающиеся в корейских фильмах и драмах
Если вам зададут эти вопросы, будьте осторожны, потому что они могут означать не то, что вы думаете!
Если вы смотрели корейскую драму Nevertheless, вы, вероятно, слышали фразу 'Хочешь пойти посмотреть на бабочек?', которая звучит невинно, но на самом деле имеет другой смысл 18+. Есть ли другие корейские выражения с двойным значением, как это?
Корейские фразы с 18+ значением

Прежде чем рассматривать некоторые корейские фразы с 18+ значением, я хотел бы объяснить, что эти предложения действительно могут быть использованы без скрытых намерений. Говорящий не всегда может хотеть передать кокетливую идею в зависимости от ситуации и отношений между говорящим и слушателем.
Возьмем классическое предложение, которое всем известно, например, 'Хочешь поесть рамён?' (라면 먹고 갈래?) Если друзья разговаривают друг с другом днем, это буквально означает 'Давай поедим рамён.' Рамён считается едой, которую корейцы очень любят, поэтому эта фраза не обязательно является только 18+ предложением.

Не переживайте, потому что если вы используете их с корейцем, они не будут автоматически предполагать, что это имеет значение 18+. Как уже упоминалось, эти предложения являются повседневными фразами, поэтому слушатель не поймет неправильно в зависимости от обстоятельств, так что не переживайте при использовании этих!
Теперь давайте посмотрим на некоторые корейские предложения со скрытым значением 18+.
Хочешь поесть рамён? (라면 먹고 갈래?)
Источник: SBS
Это классическая фраза 18+, которую многие слышали в корейских фильмах и драмах. Это популярная корейская фраза 18+, которую знают иностранцы и понимают её значение, и это, по сути, корейская версия «Netflix and chill».
Хотите чашечку кофе? 커피 한 잔 하고 갈래?
Источник: MBC
Этот вопрос также может быть использован в 18+ смысле. Корейцы пьют много кофе, поэтому будет нормально, когда они приглашают вас в кафе днем, но если они приглашают вас ночью, когда кафе закрыты, это может быть истолковано как вопрос 18+.
Тем не менее, у спрашивающего действительно может быть капельная кофеварка дома...кто знает?
Вы хотите посмотреть Netflix? 넷플릭스 보고 갈래?

В наши дни, когда у каждого есть мобильный телефон и можно просматривать все везде и в любое время, эта фраза может иметь значение 18+, если кто-то противоположного пола приглашает вас посмотреть Netflix у них дома.
Но, возможно, они пригласили вас посмотреть Netflix как друзей или потому что у них большой телевизор, так что не переживайте слишком сильно.
Мои родители уехали в путешествие, но я голоден. Оппа, хочешь поесть курицу? 엄마 아빠 여행 갔는데 나 지금 배고파. 오빠 치킨 먹고 갈래?![call you bae jimin and xiumin]()

Источник: 1theK
Это выражение из песни 'Call You Bae (야 하고 싶어)' AOA Jimin с участием Xiumin из EXO и также является популярным вопросом 18+.
Просто сыграй в игру и иди. 그냥 게임 한 판 하고 가라.

Если говорящий является другом и вы уже играете вместе, это не будет странным. Но если это используется для приглашения кого-то и они редко играют вместе, это может восприниматься как фраза 18+.
Честно говоря, вы можете играть в игры где угодно...
Хочешь пойти посмотреть на моего кота? 우리 집 고양이 보러 갈래?

Пригласить кого-то в гости посмотреть на вашего кота — это, наверное, самая милая фраза 18+ и может использоваться только любителями кошек. Возможно, они используют своего кота как предлог, чтобы пригласить вас, или они действительно хотят увидеть своего милого кота!
Я верну CD, который взял взаймы, так что зайди на минутку. 빌렸던 CD를 돌려줄 테니 잠깐 들어와.

Если они действительно одолжили CD, они могли буквально иметь в виду то, что сказали, но если нет, это, вероятно, способ пригласить вас к себе домой.
Хочешь пойти посмотреть на бабочек? У меня дома.
Источник: JTBC
Эта фраза из Nevertheless считается 18+ предложением 2021 года. Если вы смотрели драму, вы знаете, что Джэ-он не просит показать бабочек, и это действительно имеет значение 18+, поскольку это предложение редко слышится в повседневной жизни. Серьезно, сколько людей действительно держат бабочек дома?
Это некоторые корейские предложения, которые могут иметь 18+ двойное значение. Имейте в виду, что они действительно могут быть использованы в повседневной жизни в зависимости от ситуации и отношений!




