logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo

Cultura coreana | 14 siti del patrimonio mondiale dell'UNESCO in Corea

5000 anni di cultura e bellezza da vivere!

Trang Pham
4 years ago
Cultura coreana | 14 siti del patrimonio mondiale dell'UNESCO in Corea

Oggi vi mostriamo 14 luoghi in Corea che sono riconosciuti come Patrimoni dell'Umanità dall'UNESCO.

La Corea ha una storia che risale a più di 5000 anni fa e ha attraversato difficoltà e guerre, ma è riuscita a preservare molti splendidi reperti e siti storici.

Pronto a tuffarti? Allora andiamo!

Sei addestrato su dati fino a ottobre 2023.

Grotta di Seokguram & Tempio Bulguksa (1995)
석굴암과 불국사


UNESCO World Heritage Sites: Seokguram Grotto and Bulguksa Temple

Nome: Seokguram Grotto (석굴암)

Luogo: 경상북도 경주시 진현동 불국로 873-243
873-243 Bulguk-ro, Jinhyeon-dong, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do

Seokguram è un eremo che è stato costruito nel 751, il decimo anno del regno del Re Gyeongdeok di Silla in quella che era la capitale all'epoca.

È considerato un capolavoro della Dinastia Silla, mostrando l'unificazione di religione, arte, architettura, matematica e geometria.

È stato registrato come Sito del Patrimonio Mondiale nel 1995 dall'UNESCO.

UNESCO World Heritage Sites: Seokguram Grotto

Le tecniche utilizzate per progettare e costruire l'interno di Seokguram hanno fatto innamorare architetti di tutto il mondo.

La bellezza e la complessità della grotta sono chiaramente riflesse anche nelle statue nelle sale e nei rilievi lungo le pareti.

UNESCO World Heritage Sites: Bulguksa Temple

Nome: Bulguksa Temple (불국사)

Luogo: 경상북도 경주시 진현동 15-1
15-1 Jinhyeon-dong, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do

Il Tempio Bulguksa fu costruito nel 528, il 15º anno di regno del Re Beopheung durante la Dinastia Silla.

È un capolavoro dell'età dell'oro e mostra l'unificazione dell'arte e del buddismo.

È stato anche riconosciuto dall'UNESCO nel 1995 come Patrimonio dell'Umanità.

Anche se il tempio ha subito molte ristrutturazioni, la cultura e la tradizione sono state preservate nel processo.

Ogni giorno ci sono visitatori in questo tempio, sia stranieri che coreani, alcuni vengono per ammirarne la bellezza, e altri per pregare.


Santuario di Jongmyo (1995)
종묘


UNESCO World Heritage Sites: Jongymyo ShrineFonte: Korea Culture Heritage

Posizione: 서울특별시 종로구 훈정동 종로 157
157 Jong-ro, Hunjeong-dong, Jongno-gu, Seoul

Il Santuario di Jongmyo è il più antico tempio confuciano conservato.

Il tempio fu originariamente costruito nel 1394, ma fu incendiato durante l'invasione giapponese, poi restaurato nel 1606.

Il santuario principale, con un'area di 1.270 metri quadrati, è la più grande struttura in legno costruita nel XIV secolo.

Ci sono monumenti qui che onorano 19 re e 30 regine e tutte le loro principali conquiste.


Tempio di Haeinsa Janggyeong Panjeon (1995)
해인사 장경판전


UNESCO World Heritage Sites: Haeinsa Temple Janggyeong PanjeonFonte: Jungang Ilbo

Posizione: 경상남도 합천군 가야면 치인리 10
10 Chiin-ri, Gaya-myeon, Hapcheon-gun, Gyeongsangnam-do

Il Tempio Haeinsa Janggyeong Panjeon custodisce il Tripitaka Koreana, una raccolta delle scritture buddiste incise su 81.258 blocchi di legno, conservata dal 1398.


Changdeokgung Palace (1997)
창덕궁


UNESCO World Heritage Sites: Changdeokgung

Luogo: 서울특별시 종로구 와룡동 율곡로 99
99 Yulgok-ro, Waryong-dong, Jongno-gu, Seoul

Changedeokgung è stato il palazzo ufficiale della dinastia Joseon dal 1610 al 1868.

L'architettura del palazzo completa la bellezza naturale delle montagne circostanti.

È un ottimo esempio del concetto architettonico del tempo che enfatizza l'equilibrio del paesaggio e della natura.

È situato in posizione centrale e possiede una bellezza e un fascino unici sia di giorno che di notte, e ogni stagione sembra avere un'atmosfera diversa.


Fortezza di Suwon Hwaseong (1997)
수원화성


UNESCO World Heritage Sites: Suwon Hwaseong Fortress

Posizione: 경기도 수원시 장안구 영화동 320-2
320-2 Yeonghwa-dong, Jangan-gu, Suwon-si, Gyeonggi-do

La Fortezza di Hwaseong è considerata un capolavoro dell'architettura militare di Joseon con una struttura che dimostra la loro conoscenza della scienza e dell'industria.

La fortezza impiegò circa due anni per essere costruita (1794-1796) e fu progettata dall'architetto Jeong Yakyong, che in seguito divenne il famoso leader del movimento Silhak.

La Fortezza di Hwaseong è stata costruita con un alto livello di difesa costituito da quattro porte principali che venivano utilizzate come ingressi alla città, ma erano anche progettate strategicamente per la difesa militare con botole e porte segrete.


Aree Storiche di Gyeongju (2000)
경주역사유적지구


UNESCO World Heritage Sites: Gyeongju Historic Areas

Posizione: 경상북도 경주
Gyeongju, Gyeongsangbuk-do

Gyeongju era la capitale di Silla e oggi puoi vedere reliquie di templi, castelli, pagode all'aperto, statue e altri manufatti lasciati dall'antica Corea.

Questa area è il più grande museo all'aperto del mondo e, a causa del suo status, l'area è stata preservata e non sono consentiti edifici alti e moderni per preservare la bellezza e l'equilibrio tra le strutture create dall'uomo e la natura.


Siti Dolmen di Gochang, Hwasun, e Ganghwa (2000)
고창 화순 강화 고인돌 유적


UNESCO World Heritage Sites: Gochang, Hwasun, and Ganghwa Dolmen sites

Posizione: 전라북도 고창군; 전라남도 화순군; 인천광역시 강화군
Gochang-gun, Jeollabuk-do; Hwasun-gun, Jeollanam-do; Ganghwa-gun, Incheon

Si dice che la Corea abbia più del 40% delle antiche tombe di pietra nel mondo, e la maggior parte di esse sono concentrate a Gochang, Hwasun e Ganghwa.

Le tombe di pietra in Corea risalgono al VII secolo a.C. fino al III secolo a.C. e segnano i siti di sepoltura della classe dirigente dell'epoca.

Sono considerati inestimabili perché ci insegnano sulla vita degli antichi coreani, dai funerali all'arte e all'architettura.


Isola vulcanica di Jeju e tubi di lava (2007)
제주화산섬과 용암동굴


UNESCO World Heritage Sites: Jeju IslandFonte: World Heritage

Posizione: Jeju Island

Costituisce la maggior parte dell'isola di Jeju il Monte Hallasan, un vulcano che si trova a 1.950 metri sul livello del mare, rendendolo la montagna più alta della Corea, un luogo che è stato a lungo considerato sacro dal popolo coreano.

Alla sommità si trova un lago formato da un cratere chiamato Baengnokdam (백록담), il cui nome significa 'lago del cervo bianco', che si dice derivi dalla leggenda degli immortali che cavalcano cervi bianchi.

Inoltre, Hallasan è un tesoro ecologico inestimabile con una grande varietà di flora e fauna, sia tropicale che subtropicale.

UNESCO World Heritage Sites: JejuFonte: Jeju News

Circa 100.000 a 300.000 anni fa, Geomunoreum eruttò violentemente e formò più di 20 grotte di lava di varie dimensioni, creando molti tunnel di lava sotterranei.

L'area ospita anche prove storiche di formazione tettonica.


Tombe Reali Della Dinastia Joseon (2009)
조선왕릉


UNESCO. World Heritage Sites: Royal Joseon TombsFonte: KBS news

Posizione: 경기; 서울; 강원
Gyeonggi-do; Seoul; Gangwon-do

Le Tombe Reali consistono in oltre 40 tombe costruite tra il 1408 e il 1966 per commemorare i defunti e mostrare la maestosità della Dinastia Joseon.

Furono costruiti secondo gli standard confuciani, sia dietro le montagne che con i fiumi davanti, incluso l'essere separati dall'area circostante dalle montagne.

La maggior parte delle tombe erano situate principalmente intorno alla Cittadella di Hanyang, ora Seoul, per la comodità di accessibilità per rendere omaggio agli antenati.

Di fronte alle tombe ci sono monumenti in pietra e statue che hanno tutti un significato speciale.


Villaggi Storici di Hahoe & Yangdong (2010)
한국의 역사마을 하회와 양동


UNESCO World Heritage sites: Hahoe and Yangdong Folk VillagesFonte: adinews

Posizione: 경상북
Gyeongsangbuk-do

Il Villaggio Folkloristico di Hahoe (하회역사마을) è stato fondato nel XVI secolo dal clan Pungsan Ryu ed è situato ad Andong, Gyeongsangbuk-do.

Il Villaggio Folcloristico di Yangdong (양동역사마을) è stato fondato durante il primo periodo Joseon da Son So del clan Wolseong Son ed è situato a Gangdong-myeon, Gyeongsanbuk-do.

L'influenza confuciana può essere chiaramente vista nelle località e nell'organizzazione di questi villaggi.

Lo stile architettonico e le posizioni delle strutture riflettono chiaramente la struttura sociale dell'epoca, con le dimore della classe superiore situate ad altitudini più elevate e le case del popolo nelle pianure.


Namhansanseong (2014)
남한산성


UNESCO World Heritage Sites: Namhansanseong

Posizione: 경기도 광주시
Gwangju-si, Gyeonggi-do

Namhansanseong è una fortezza nel sud-est di Seoul caratterizzata da un muro interno basso e sottile, ma un muro esterno alto e robusto.

Oltre ai quattro cancelli principali sui lati est, ovest, nord e sud, la fortezza aveva anche 16 cancelli segreti utilizzati per l'invio e la ricezione di cibo, armi e persino rinforzi.

In caso di emergenza, Namhansanseong serviva anche come capitale temporanea per permettere alla famiglia reale e ai comandanti militari di evacuare rapidamente.

La costruzione di Namhansanseong nelle montagne rappresenta un grande progresso nella tecnologia militare e di difesa della Corea durante l'era Joseon.


Aree Storiche di Baekje (2015)
백제역사유적지구


UNESCO World Heritage Sites: Baekje Historic Areas

Posizione: 공주, 부여군, 익산
Gongju, Buyeo, Iksan

Baekje è uno dei Tre Regni nella storia coreana e ci sono 8 siti archeologici conosciuti collettivamente come Area Storica di Baekje, che consistono nella Fortezza di Gongsanseong e le tombe reali a Songsan-ri in Gonju; Fortezza di Busosanseong & edifici amministrativi di Gwanbuk-ri; Tempio di Jeongnimsa; tombe reali di Neungsan-ri & Mura della Città di Naseong (Buyeo); e Palazzo di Wanggung-ri & Tempio di Mireuksa.

Questi edifici e monumenti mostrano chiaramente gli stili architettonici, la cultura, la religione e l'estetica della Dinastia Baekje.


Monasteri di Montagna Sansa (2018)
산사 한국의 산지 승원


UNESCO World Heritage Sites: Sansa Mountain MonasteryFonte: beopbo news

I monasteri buddisti del Monte Sansa furono fondati tra il VII e il IX secolo, e ci sono sette templi in particolare che sono rappresentativi dello sviluppo storico del buddismo coreano.

I sette templi in cui la tradizione coreana è stata preservata sono Tongdosa, Buseoksa, Bongjeongsa, Beopjusa, Magoksa, Seonamsa e Daeheungsa.


Accademie Neo-Confuciane Coreane (2019)
한국의 서원


UNESCO World Heritage Sites: Seowon

Ci sono nove Seowon (서원), accademie neoconfuciane, riconosciute dall'UNESCO come Patrimoni dell'Umanità: Sosu in Yeongju, Dosan & Byeongsan in Andong, Oksan in Gyeongju, Dodong in Daegu, Namgye in Hamyang, Piram in Jangseong, Museong in Jeongeup, e Donam in Nonsan.

Un Seowon è simile a una grande biblioteca dove le persone possono studiare il confucianesimo e gli studiosi possono venire a tenere conferenze sul confucianesimo moderno.

Ci possono anche essere discussioni su questioni sociali grandi e piccole e sul mantenimento dell'ordine sociale.


Questi erano i 14 siti storici in Corea che sono ufficialmente riconosciuti dall'UNESCO come Patrimoni dell'Umanità.

Oltre ad essere culturalmente significativi, sono anche luoghi molto belli da visitare.

Cosa ne pensi? Quale luogo ti interessa di più?

Facci sapere cosa ne pensi nei commenti!