#1 韓劇心動台詞
學完呢幾句唔心動都難!男士們跟住OPPA學嘢啦!女朋友一聽到實冧死
Hello,大家好,我哋係由韓國人話你知每日最新韓國資訊嘅Creatrip。
相信大家follow得我哋都係因為對韓國有興趣,而小編之前有開直播問大家有冇咩想我哋做。
唔少人都叫我哋教韓文,為咗大家我哋重開久違嘅Creatrip韓語教室啦!
我哋會教大家喺書上學唔到嘅“韓文單字”、“句子”等,如果大家反廳好,我哋會每星期都教大家。
今個星期會教大家韓劇心動台詞,而家小編寫緊都諗返起好多名場面,唔知大家又睇過呢套呢?
✨馬上Follow我哋IG
instagram.com/creatrip.hk
1. <愛的迫降> - 사랑의 불시착
愛的迫降 第一集 35:13 - 35:21
한국어:다시 안 볼 거라서 하는 말인데 얼굴 완전 내 취향이에요.
讀音:dasi an bol geolaseo haneun mal-inde eolgul wanjeon nae chwihyang-ieyo.
廣東話:反正之後唔會再見,但我有句說話想同你講,你個樣係我鍾意嘅style。
雖然呢句係由世理講出口,但小編聽到嘅時候都覺得好型,相信無論呢句男定女聽到都一定會好心動。
愛的迫降 第六集 38:54 - 39:07
한국어:그러니까 내 눈의 보이는 데만 있으면 될 일이지.
讀音:geuleonikka nae nun-ui boineun deman iss-eumyeon doel il-iji.
廣東話:你只要喺我視線範圍內,就會好安全。
正赫係北韓人,所以佢講嘢好有口音,雖然有啲位唔係好聽得明,但只要一睇到字幕。
呢一句完全係打動咗小編個心.......男仔講呢句完全係超有魅力。
2. <梨泰院Class> - 이태원 클라스
梨泰院Class 第一集 54:53
한국어:왜 좋아하면 안 되는데?
讀音:wae joh-ahamyeon an doeneunde?
廣東話:點解我唔可以鍾意你?
絕對唔可以,點會唔可以啊!(小編妄想中...哈哈)
有時比起直接講我鍾意你,反而問返對方點解我唔可以鍾意你,睇劇嘅時候會令人更加緊張同心動。
但如果係現實中,有人咁問,唔知大家又會點答呢?
梨泰院Class 第九集 39:42 - 39:48
한국어:우리 사이는 네가 정하는 거야.
讀音:uli saineun nega jeonghaneun geoya.
廣東話:我哋嘅關係係點,係由你決定。
今日開始我同世路拍拖第一日!(小編會唔會比人打...哈哈)
有時唔知同對方係咩關係,想再確認消楚啲,呢一句真係可以話大派用場。
3. <山茶花開時> - 동백꽃 필 무렵
山茶花開時 第13-14集 53:06 - 53:09
한국어:난 내 거 다 걸고 무식하게 동백(이름) 씨 좋아할 거여.
讀音:nan nae geo da geolgo musighage dongbaeg(ileum) ssi joh-ahal geoyeo.
廣東話:無論點都好,我都會繼續好蠢咁去鍾意______(名)。
唔知追開韓劇或綜藝嘅大家,有冇發現其實韓國人好鍾意講賭上一切 (난 내 거 다 걸다)呢?
雖然香港好少人會咁講,但唔知點解每次睇到OPPA佢哋咁講都覺得好有魅力。
山茶花開時 第25-26集 1:00:15 - 1:00:20
한국어:진짜 죽을 때까지 내 옆에다 두고 싶어요.
讀音:jinjja jug-eul ttaekkaji nae yeop-eda dugo sip-eoyo.
廣東話:我想你一直喺我身邊,直到死為止。
雖然係肉麻咗啲,但小編受啊哈哈哈。
唔知係唔係因為代入哂成套劇,每次聽到呢句,小編都會聽到喊。
4. <德魯納酒店> - 호텔 델루나
德魯納酒店 第二集 3:00 - 3:02
한국어:내가 옆에 있는데 뭐가 무서워.
讀音:naega yeop-e issneunde mwoga museowo.
廣東話:我喺你身邊又有咩好驚?
老闆好型啊!! 男仔講當然會心動,但女仔講呢句一樣可以咁型同charm。
德魯納酒店 第三集 23:45 - 23:47
한국어:계속 내 옆에 있어줘.
讀音:gyesog nae yeop-e iss-eojwo.
廣東話:繼續留喺我身邊。
呢套劇可以話IU出咗唔少心動名台詞,就算小編係女仔聽到都會覺得好有型。
男仔可以學下啦!相信女仔聽到一定會勁心動!
今個星期就教住大家咁多先,大家有冇記低同抄低呢?
有想要我哋教嘅題材,歡迎大家留言話比我哋知。
逢星期四上韓文堂,大家唔好唔記得啦!