English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
韓國「杜拜朱古力」熱潮吸引杜拜關注;旅遊局收到愛心示意 Creatrip Team
2 months ago
一種被稱為「杜拜朱古力」的韓國潮流──包括一款名為「duzzonku」(두쫀쿠)的Q彈餅乾變體──已在韓國的便利店、咖啡店和百貨公司掀起熱潮,儘管這些甜點並非源自杜拜。杜拜旅遊局駐韓國負責人柳英美表示,一款簡單的朱古力創作(起源於一位在杜拜的埃及婦女將開心果與卡達伊夫(kadaif)混合)在韓國社交媒體上爆紅,並啟發了本地的再創作。韓國人將這種甜點改造成像Q彈餅乾等新形式,甚至引起杜拜方面的好奇與仿效;一些杜拜的聯絡人已要求進口原料或尋求合作。柳英美強調杜拜濃厚的甜點文化──年輕人更喜歡深夜甜點巡禮而非飲酒──並推薦當地體驗如Mirzam Chocolate Factory及傳統甜點如luqaimat(中東甜甜圈)、umm ali(熱布丁)和karak茶(濃奶茶)。她也反駁杜拜昂貴難以負擔的看法,指出那裡食物價格具競爭力且有來自200多個國家的多元美食,並稱讚杜拜對單獨女性旅客的安全性。 (kadaif: 薄中東麵條狀酥皮)