English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
雪糕布甸(Sundae):由節日佳餚變成深受喜愛的冬日慰藉 Creatrip Team
2 months ago
韓式血腸(sundae)及其湯sundae-guk,已由昔日罕見的慶典食品演變成平價又暖胃的冬季主食。sundae-guk 那乳白濃鬱的湯頭是以豬頭骨和豬腿骨慢熬超過10小時而成,風味比骨湯(gomtang)更為深厚。現代的sundae常加入冬粉(dangmyeon),這變化在1960–70年代隨着豬副產品更普及及餡料大量生產而廣泛流行。大量生產雖提升了普及度,卻減少了地域差異。韓國最新的官方「食藝大師」、《Sundae Silrok》一書作者玉京姬(Yook Kyung-hee)走訪了300多家sundae餐館,記錄了各地的變體——例如束草的阿拜sundae與魷魚sundae、全羅道以血量豐富著稱的pi-sundae、京畿道以牛血製作的白巖sundae、中原(忠清道)的兵川sundae,以及濟州以蕎麥為基底的su-ae。各地的沾醬也不同(首爾一帶是鹽+胡椒、全羅道是醋辣醬chogochang、慶尚道是makjang)。玉正努力從古老的食譜中復興傳統做法,展現sundae的多樣性及作為可恢復傳統菜餚的潛力。