English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
缺席不出席代價更高:韓國將高級餐飲取消費提高至 40% Creatrip Team
3 months ago
繼Netflix熱播節目《Chef & My Fridge》(흑백요리사) 提高大眾對omakase(廚師發辦)及高級餐飲(fine dining)的興趣後,韓國公正交易委員會上調了以預約為基礎餐廳的建議取消罰則。過往對爽約的罰款上限為總賬單的10%,新指引容許對於高端、倚賴預約的餐廳收取最高40%,一般餐廳則為20%,以反映典型的食材成本比率。規則亦容許餐廳在顧客未到場時,將大型團體或大宗訂單(例如100條紫菜包飯)視為預約訂單。餐廳必須事先以短訊或類似方式清楚通知顧客有關罰則規定以及遲到/爽約的界定。訂金上限同樣上調至高端場地40%、其他場地20%。變更還更新了婚禮取消罰款的計算尺度(距離日期越近罰款越高,若為商家取消則罰則更重),並釐清在天災或政府旅遊警示情況下住宿及海外旅遊的免費取消規定。新指引亦處理了自習咖啡室的爭議,並反映最近的運輸及標準合同更新。