English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
事實查覈:韓國國立博物館應否收取入場費?來自全球博物館的啓示 Creatrip Team
4 months ago
南韓國立中央博物館(國立中央博物館)正考慮對常設展收取門票,因為今年參觀人次已突破500萬。這項由館長提出的建議引發公開討論:支持者引用收入需求及海外大型博物館的先例,而反對者則擔心收費會削弱自2008年博物館免票以來建立起的公眾興趣。文章檢視了國際做法:許多頂尖博物館(羅浮宮、梵蒂岡博物館、大都會藝術博物館)對成人收費大約在15至43美元之間(約最高4萬韓元),但通常對兒童、學生、長者、居民及身心障礙者提供豁免或折扣,並設有免費時段或免費日。有些博物館(例如大英博物館)則仍維持免費,靠政府資助和捐款維持運作。個案研究顯示,只要觀眾覺得有價值,收費或提高票價並不一定會減少人流;相反地,在某些情況下免票政策確實帶動了大量參觀人次。單獨向外國人收費的建議受到質疑,因為外國遊客在國立博物館的觀眾中不到4%,因此此類政策帶來的財務影響有限,且可能減少國際觀眾的參與。專家強調需審慎規劃——任何變動應考量博物館的公共職能、制定公平定價(包括折扣與免費政策),並強化獨特內容,而非單純增加收費。