English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
首爾城市芭蕾舞團《Hans van Manen X Heo Yong-soon》:幾代韓國芭蕾舞者同臺匯聚 Creatrip Team
5 months ago
首爾城市芭蕾舞團的季末壓軸演出以兩齣當代作品作結——Hans van Manen 的 Kammerballe 與 Heo Yong-soon 的新作 Under The Trees’ Voices,匯聚了三代在國際舞臺建立事業的韓國舞蹈家。Heo(曾任蘇黎世芭蕾舞團成員及編舞家)表示,她希望觀眾能近距離感受到韓國芭蕾的卓越。Kim Ji-young(曾有荷蘭國家芭蕾背景)與 Kang Hyo-jung(前德勒斯登森伯歌劇院首席)以舞者及藝術貢獻者身份加盟。雙重劇目對比了 van Manen 節制、以音樂為驅動的 Kammerballe(Kammer 意指「小房間」)與 Heo 那齣色彩繽紛、情感充沛的作品,靈感來自意大利作曲家 Ezio Bosso 的人生及其第二交響曲。服裝與視覺影像以鮮明的紅、粉、藍色呈現情感;演出者強調表現力與音樂感的重要性。演出於 10 月 30 日至 11 月 2 日在世宗文化會館 M 劇場上演。