logo
logo
DEPRECATED_CloseIcon

韓國包飯文化

點解韓國人咁鍾意用菜包肉同飯一齊食?呢個食法究竟有咩咁特別?

마타티카
4 months ago
韓國包飯文化-thumbnail
韓國包飯文化-thumbnail

Hello,大家好,我哋係由韓國人每日提供最新韓國旅行資訊嘅Creatrip


韓國嘅飲食文化相當特別,而其中一個應該得韓國人先會咁樣做嘅就係用菜包肉同飯食!大家又知唔知道點解韓國人會鍾意咁食、咁樣食係咪真係好食啲呢?一齊睇吓點解啦!



韓國必食燒肉

給豚的男人(弘大)

月火食堂(麻浦)

肉典食堂(1號店)| 東大門燒肉/美食

Namsan Sirloin(明洞)

華春屋(清潭店)| 江南美食/燒肉/韓牛


韓國包飯文化


ซัม (쌈) คือกการกินแบบคำโตๆที่รวมมีทั้งผักกาดหอม ohmynews


唔少韓國人都好鍾意包飯咁嚟食,韓國人通常會用生菜、紫蘇葉、泡菜、豬肉、飯、大蒜、洋蔥同埋包飯醬等等去包成一嚿食。韓國人認為將所有醬汁配料同埋飯一齊食會好有滿足感,大啖大啖咁樣食嘅話口感都會豐富啲,其實呢一個食法都唔係近代先出現,而係喺好早以前嘅高麗時代已經出現㗎啦。


ซึ่งก็มีบันทึกเกี่ยวกับการที่คล้ายๆกันที่จีน โดยทั้งจีนและเกาหลีระบุว่า Record Park's


喺好耐以前嘅韓國,普通人一般唔會係咁樣食,呢一個食法都只會係一啲有錢或者係高官貴族先會食到。不過過咗冇耐呢一個食法就慢慢興起,而去到今日絕對係可以代表韓國嘅飲食文化之一。


เพราะว่าคนธรรมดาไม่ค่อยมีเงินและไม่ได้มีเครื่องเคียงมากเหมือนคนชั้นสูง 11st


好耐之前因為當時嘅韓國人唔太有錢,佢哋只會將菜包住洋蔥同埋醬汁一齊食,而隨住時代嘅變化佢哋先開始將肉同埋飯一齊食。雖然有好多人都慣咗用生菜去包飯,但其實韓國人都會用到紫蘇葉包嚟食,唔知大家最鍾意用邊款菜呢?


สำหรับซัมขั้นพื้นฐานของคนเกาหลีจะประกอบไปด้วย กิมจิ,กระเทียมapsia


包飯其實都係好取決於自己嘅個人喜好,有啲人會覺得呢一個食法好唔方便,因為會整到隻手好污糟,不過亦有人會覺得咁樣食會更加滋味。


ความพิเศษของการกินแบบซัมนั้นอย่างแรกก็คือสามารถกินของทุกอย่างบนโต๊ะได้ในคำเดียว


包飯嘅特點就係可以一啖食晒,有時候好多韓國人都趕住返工返學冇時間坐低食飯,佢哋就可以將包飯放落去食物盒裡面,食幾啖就可以解決一餐。不過其實有好多外國人都覺得呢個食法有啲麻煩,佢哋可能就會用筷子夾一塊肉,再食一啖飯,然後塞埋菜落口咁樣食。


ที่สำคัญนอกจากเรื่องรสชาติแล้วmk.news


以上就係菜包肉嘅由來同埋故事,唔知大家又鍾唔鍾意呢一個食法呢?



韓國必食燒肉

給豚的男人(弘大)

月火食堂(麻浦)

肉典食堂(1號店)| 東大門燒肉/美食

Namsan Sirloin(明洞)

華春屋(清潭店)| 江南美食/燒肉/韓牛



如果有更多想知嘅內容,都可以隨時留言或者dm話俾我哋知:)

Instagram:creatrip.hk

Facebook:Creatrip 帶你認識韓國每一面

Mail:help@creatrip.com