韓文會話教學
唔識韓文都唔緊要!整理咗啲自由行必備嘅韓文會話,緊要關頭一定用得著
김남이
2 years ago
Hello,大家好,我哋係由韓國人每日提供最新韓國旅行資訊嘅Creatrip。
大家嚟到韓國自由行嘅時候,最擔心嘅一定係溝通問題!雖然韓國人英文唔差,但多數人都係唔敢講。今次為大家準備咗喺韓國旅行嗰陣,非常實用嘅會話。由機場、住宿、交通、餐廳、shopping、藥房、唔見咗嘢等等,旅行必備嘅韓文會話都有㗎。大家可以save底咗先,遇到以下問題就可以直接cap圖俾對方睇~
韓國旅遊基本會話
1. 基礎篇
- 你好。
안녕하세요.
An-Nyeong-Ha-Se-Yo - 唔該/多謝。
감사합니다
Gam-Sa-Hab-Ni-Da - 對唔住。
죄송합니다
Joe-Song-Hab-Ni-Da - 唔該…(叫人/落單嗰陣)
저기요
Jeo-Gi-Yo - 唔知道。
모르겠어요.
Mo-Leu-Gesseo-Yo - 我完全唔識講韓文。
한국어 전혀 못해요.
Han-Gu-Geo Jeon-Hyeo Mosae-Yo - 請問廁所喺邊啊?
화장실 어디에 있나요?
Hwa-Jang-Sil Eo-Di-e Iss-Na-Yo? - 麻煩講慢少少。
좀 더 천천히 말씀해 주세요.
Jom Deo Cheon-Cheoni Mal-Sseumae Ju-Se-Yo. - 可唔可以幫我影張相啊?
사진 찍어 주시겠어요?
Sa-Jin Jjigeo Ju-Si-Gesseo-Yo?
韓文會話基礎篇補充
- 喺餐廳入面叫店員嚟幫手嘅時候,如果年紀比較大女性,可以用이모(Yi-Mo)或者이모님(Yi-Mo-Nim),絕對比起叫阿珠媽有禮貌。
- 如果係年紀較大嘅男性店員嘅話,可以叫사장님(Sa-Jang-Nim),唔好直接叫對方做阿啾絲啊。
2. 機場篇
- 請問要去邊度拎託運行李?
수하물 찾는 곳은 어디입니까?
Su-Ha-Mul Chaj-Neun Goseon Eo-Di-Ib-Ni-Kka? - 請問(10A登機門)點去?
(10A게이트)는 어떻게 가나요?
(Sib-E-i Gae-i-Teu) Eo-Tteoh-Ge Ga-Na-Yo? - 我嘅行李唔見咗。
제 짐이 없어졌어요.
Je Jim-i Obseo-Jeosseo-Yo. - 我想唱錢。
환전 하고 싶어요.
Hwan-Jeon Ha-Go Sipeo-Yo. - 請問去(首爾站)嘅機場巴士要去邊度搭?
(서울역) 가는 공항버스 어디서 타요?
(Seo-Ul-Yeog) Ga-Neun Gong-Hang-Beo-Seu Eo-Di-Seo Ta-Yo? - 請問邊度可以租到Wifi蛋?
포켓 와이파이 어디서 빌릴 수 있나요?
Po-Kes Wai-I-Pa-I Eo-Di-Seo Bil-Ril Su Iss-Na-Yo? - 我嘅登機時間係幾點啊?
제 비행기 탑승 시간 언제인가요?
Je Bi-Haeng-Gi Tap-Seung Si-Gan Eon-Je-In-Ga-Yo? - 飛機餐係咪免費㗎?
기내식사가 무료로 나오나요?
Gi-Nae-Sig-Sa-Ga Mu-Ryo-Ro Na-O-Na-Yo? - 我想叫嘢食,請問有冇menu啊?
음식이나 음료 사고 싶은데, 메뉴판 있나요?
Eum-Sigi-Na Eum-Ryo Sa-Go Sipeum-De, Me-Nu-Pan Iss-Na-Yo?
3. 住宿篇
- 我想Check In.
체크인 하고 싶어요.
Che-Keu-In Ha-Go Sipo-Yo. - 請幫我換另一間房。
다른 방으로 바꿔주세요.
Da-Reun Bang-Eu-Ro Ba-Kkwo-Ju-Se-Yo. - 請幫我換間靠海嘅房。
해변 쪽 방으로 해주세요.
Hae-Byeon Jjog Bang-Eu-Ro Hae-Ju-Se-Yo. - 請幫我將行李搬上房。
짐을 방까지 부탁해요.
Jimeul Bang-Kka-Ji Pu-Tagae-Yo. - 我想Check Out。
체크아웃 하고 싶어요.
Che-Keu-A-Ut Ha-Go Sipo-Yo. - 麻煩話我知wifi密碼係幾多。
와이파이 비밀번호 알려주세요.
Wa-I-Pa-I Bi-Mil-Beono Al-Ryeo-Ju-Se-Yo. - 請問幾點開始有早餐食?
아침식사 몇 시부터 할 수 있어요?
A-Chim-Sig-Sa Myeoch Si-Pu-Teo Hal Su Iss-Na-Yo? - 請問有冇包含早餐?
아침식사 포함되어 있나요?
A-Chim-Sig-Sa Po-Ham-Doe-Eo Iss-Na-Yo? - 請問早餐使唔使另外加錢?
아침식사 따로 구매해야 하나요?
A-Chim-Sig-Sa Tta-Ro Gu-Mae-Hae-Ya Ha-Na-Yo? - 可唔可以俾多幾條毛巾我?
수건 더 주실 수 있나요?
Su-Geon Deo Ju-Sil Su Iss-Na-Yo? - 請問係咪有獨立洗手間㗎?
개별 화장실 포함되어 있나요?
Gae-Byeol Hwa-Jang-Sil Po-Ham-Doe-Eo Iss-Na-Yo? - 最多可以瞓幾多個人?
얼마나 많은 사람 잘 수 있나요?
Eol-Ma-Na Maneon Sa-Ram Jal Su Iss-Na-Yo? - 請問有冇電梯?
엘레베이터가 있나요?
El-Re-Be-I-Teo-Ga Iss-Na-Yo? - 可唔可以以再加多位?
한 명 더 추가할 수 있나요?
Han Myeong Teo Chu-Ga-Hal Su Iss-Na-Yo?
4. 交通篇
- 請送我去呢個地址。
이 주소로 가주세요.
I Ju-So-Ro Ga-Ju-Se-Yo. - 麻煩喺呢度俾我落車。
여기서 내려주세요.
Yeo-Gi-Seo Na-Ryeo-Ju-Se-Yo. - 請問的士錢係幾多啊?
택시비 얼마인가요?
Taeg-Si-Bi Eol-Ma-In-Ga-Yo? - 請問最近嘅巴士站喺邊度啊?
가장 가까운 버스 정류장 어디입니까?
Ga-Jang Ga-Kka-Wun Beo-Seu Jeong-Ryu-Jang Eo-Di-Ib-Ni-Kka? - 請問離呢度最近嘅地鐵站係邊度啊?
가장 가까운 전철역 어디입니까?
Ga-Jang Ga-Kka-Wun Jeon-Cheoryeog Eo-Di-Ib-Ni-Kka? - 請問去(景福宮)要由幾號出口出去呢?
(경복궁)으로 가려면 몇 번 출구로 나가야 하나요?
(Gyeong-Bog-Gung)-Eu-Ro Ga-Ryeo-Myeon Myeoch Beon Chul-Gu-Ro Na-Ga-Ya Ha-Na-Yo? - 請問要喺邊度轉乘呢?
어디에서 갈아타요?
Eo-Di-E-Seo Gala-Ta-Yo? - 麻煩幫我call的士。
택시를 불러주세요.
Taeg-Si-Reul Bul-Reo-Ju-Se-Yo. - 我想去(景福宮),要搭邊架巴士呢?
(경복궁)으로 가고 싶은데, 무슨 버스 타면 되나요?
(Gyeong-Bog-Gung)-Eu-Ro Ga-Go Sipeun-De, Mu-Seun Beo-Seu Ta-Myeon Doe-Na-Yo? - 我想去(景福宮),請問呢個方向啱唔啱啊?
(경복궁)으로 가고 싶은데, 이 방향이 맞나요?
(Gyeong-Bog-Gung)-Eu-Ro Ga-Go Sipeun-De, I Bang-Hyang-i Maj-Na-Yo? - 可唔可以話我知點去呢度啊?
이 곳으로 가는 방법 알려주실 수 있나요?
I Goseu-Ro Ga-Neun Bang-Beub Al-Ryeo-Ju-Sil Su Iss-Na-Yo? - 請問呢條路係咪可以去到呢個地址呢?
여기가 이 주소로 가는 길이 맞나요?
Yeo-Gi-Ga I Ju-So-Ro Ga-Neun Gili Maj-Na-Yo? - 請問由呢度要點行啊?
여기부터 어떻게 가야하죠?
Yeo-Gi-Pu-Teo Eo-Tteoh-Ge Ga-Ya-Ha-Jyo? - 請問要到呢個地址嘅話,需要幾耐呢?
이 주소로 가려면 얼마나 더 가야할까요?
I Ju-So-Ro Ga-Ryeo-Myeon Eol-Ma-Na Deo Ga-Ya-Hal-Kka-Yo? - 請問可唔可以畫個簡單嘅地圖俾我啊?
약도를 그려줄 수 있나요?
Yak-Do-Reul Geu-Ryeo-Jul Su Iss-Na-Yo? - 請問喺呢個地圖上可唔可以話俾我知而家嘅位置係邊度?
이 지도에서 현재 위치 알려줄 수 있나요?
I Ji-Do-E-Seo Hyeon-Jae Wi-Chi Al-Ryeo-Jul Su Iss-Na-Yo? - 我搵緊呢間鋪頭,但係我搵唔到。
이 가게를 찾고 있는데, 잘 모르겠어요.
I Ga-Ge-Reul Chaj-Go Iss-Neun-De, Jal Mo-Reu-Gesseo-Yo. - 我搭錯(地鐵)方向。
(전철) 반대로 탔어요.
(Jeon-Cheol) Ban-Dae-Ro Tasseo-Yo.
韓文會話交通篇補充
- 如果要問韓國人路,或俾地址司機睇,一定要俾對方睇韓文地址/店名。因為英文、中文地址,對韓國人嚟講其實好唔方便。
- 落車嗰陣可以同司機講,「수고하셨어요 감사합니다(su-go-ha-syeo-sso-yo gam-sa-hap-ni-da)」,會有禮貌啲。
5. 餐廳篇
- 我想坐嗰個位。
저 자리에 앉고 싶어요.
Jeo Ja-Ri-E Anj-Go Sipo-Yo. - 請問有冇四人位啊?
네 명 자리 있나요?
Ne Myeong Ja-Ri Iss-Na-Yo? - 請問仲要等幾耐呢?
얼마나 기다려야 해요?
Eol-Ma-Na Gi-Da-Ryo-Ya Hae-Yo? - 一位/兩位/三位/四位/五位
(1)한 명/ (2)두 명/ (3)세 명/ (4)네 명/ (5)다섯 명
(1)Han Meyong/ (2)To Meyong/ (3)Se Meyong/ (4)Ne Meyong/ (5)Da-Seos Meyong - 我想預約。
예약 하고 싶어요.
Ye-Yag Ha-Go Sipo-Yo. - 我想落單。
주문 받아 주세요./ 주문 할게요.
Ju-Mun Bada Ju-Se-Yo./ Ju-Mun Hal-Ge-Yo. - 請問有冇英文/中文menu啊?
영어/ 중국어 메뉴판 있나요?
Yeong-eo/ Jung-Gugeo Me-Nu-Pan Iss-Na-Yo? - 麻煩推薦吓呢度最受歡迎嘅menu。
가장 인기있는 메뉴 추천 해주세요.
Ga-Jang Yin-Gi-Iss-Neun Me-Nu Chu-Cheon Hae-Ju-Se-Yo. - 請問有冇BB凳啊?
아기 전용 의자가 있나요?
A-Gi Jeonyong Ui-Ja-Ga Iss-Na-Yo? - 請問幾多錢啊?
가격 어떻게 되나요?
Ga-Gyeong Eo-Tteoh-Ge Doe-Na-Yo? - 麻煩幫我走辣。
안 맵게 해주세요.
An Maeb-Ge Hae-Ju-Se-Yo. - 麻煩俾多份我。
하나 더 주세요.
Ha-Na Deo Ju-Se-Yo. - 麻煩上小菜啊。
반찬 주세요.
Ban-Chan Ju-Se-Yo. - 我唔食得豬肉/牛肉。
저 돼지고기/ 소고기 못먹어요.
Jeo Dwae-Ji-Go-Gi/ So-Go-Gi Mot-Meogeo-Yo. - 請問有冇素食嘅menu啊?
채식주의자 위한 메뉴가 있나요?
Chae-Sig-Ju-Ui-Ja Wi-Han Me-Nu-Ga Iss-Na-Yo? - 麻煩俾杯水我。
물 좀 주세요.
Mul Jom Ju-Se-Yo. - 麻煩俾張紙巾我。
냅킨 주세요.
Naeb-Kin Ju-Se-Yo. - 麻煩俾個細啲嘅碗我。
작은 그릇 주세요.
Jageun Geu-Reus Ju-Se-Yo. - 唔該埋單啊。
계산 해주세요.
Gye-San Hae-Ju-Se-Yo.
韓文會話餐廳篇補充
- 喺餐廳入面千祈唔好叫店員做阿珠媽,會好無禮貌,大家可以舉手或者撳鐘,自然就會有人留意到去幫你㗎啦。
- 如果店員見唔到你舉手,可以勇敢咁叫聲저기요(Jeo-Gi-Yo),就會有人行過嚟。
6. 購物篇
- 可唔可計平啲啊。
좀 깎아주세요.
Jom Kkakka-Ju-Se-Yo. - 我想一次過俾晒。
일시불로 할게요.
Il-Si-Bul-Ro Hal-Ge-Yo. - 請問可唔可以試著啊?
입어 봐도 되나요?
Ibeo Bwa-Do Doe-Na-Yo? - 麻煩俾呢個我。
이거 주세요.
I-Geo Ju-Se-Yo. - 我想退貨。
환불 하고 싶어요.
Hwan-Bul Ha-Go Sipo-Yo. - 我想換貨。
교환 하고 싶어요.
Gyo-Hwan Ha-Go Sipo-Yo. - 麻煩幫我包起佢。
포장해 주세요.
Po-Jang-Hae Ju-Se-Yo. - 請問有冇大啲嘅size啊?
더 큰 치수 있나요?
Deo Keun Chi-Su Iss-Na-Yo? - (俾店員睇相)我而家搵緊呢款衫。
이런 스타일의 옷을 찾고 있어요.
I-Reon Seu-Ta-Ilui Oseul Chaj-Go Isseo-Yo. - 請問仲有冇其他顏色啊?
다른 색상도 있나요?
Da-Reun Saeg-Sang-Do Iss-Na-Yo? - 請問要喺邊度埋單啊?
어디서 계산해요?
Eo-Di-Seo Gye-Sanae-Yo? - 麻煩俾張單我啊。
영수증 주세요.
Yeong-Su-Jeung Ju-Se-Yo. - 唔洗單啦,唔該。
영수증 버려주세요.
Yeong-Su-Jeung Beo-Ryeo-Ju-Se-Yo.
韓文會話購物篇補充
- 如果女仔去啲可以殺價嘅鋪頭,唔使理年紀大小,都可以叫店員做姐姐(언니/Onni)、哥哥(오빠/Oppa),平啲俾我啦(좀 깎아주세요/ Jom Kkakka-Ju-Se-Yo.),賣吓口乖就自然大啲機會成功殺價啦。
- 男仔就唔好跟住叫Onni、Oppa,因為呢啲都係女仔用嘅字眼。
7. 藥局篇
- 我感冒。
감기에 결렸어요.
Gam-Gi-E Gyeol-Ryeosseo-Yo. - 我發緊燒。
열이 있어요.
Yeoli Isseo-Yo. - 我頭痛。
두통이 있어요.
Du-Tong-i Isseo-Yo. - 我肚痛。
배탈이 있어요.
Bae-Tali Isseo-Yo. - 唔該想要止痛藥。
진통제 주세요.
Jin-Tong-Je Ju-Se-Yo. - 唔該想要膠布。
밴드 주세요.
Baen-Deu Ju-Se-Yo. - 唔該想要鎮痛貼。
파스 주세요.
Pa-Seu Ju-Se-Yo. - 唔該想要腸胃藥。
소화제 주세요.
So-Hwa-Je Ju-Se-Yo. - 唔該想要口罩。
마스크 주세요.
Ma-Seu-Keu Ju-Se-Yo. - 唔該想要消毒藥水。
소독약 주세요.
So-Dog-Yag Ju-Se-Yo.
8. 物品遺失篇
- 我唔見咗手機。
제 휴대폰 잃어버렸어요.
Je Hu-Dae-Pon Ileo-Beo-Ryeosseo-Yo. - 請問失物中心喺邊度啊?
유실물 센터는 어디에 있어요?
Yu-Sil-Mul Sen-Teo-Neun Eo-Di-E Isseo-Yo? - 請問附近邊度有警局?
가까운 경찰서는 어디에 있어요?
Ga-Kka-Wun Gyeong-Chal-Seo-Neun Eo-Di-E Isseo-Yo? - 我唔見咗信用卡。
신용카드 분실했어요.
Sin-Yong-Ka-Deu Bun-Silaesseo-Yo.
韓文會話物品遺失篇補充
- 韓國觀光公社:韓國旅遊不便投訴中心(繁中介面)
- 韓國觀光公社專線:1330(於韓國撥打)、+82-2-1330(韓國以外國家撥打)。有識講英、日、中、俄、越、泰、馬、印等語言嘅客服人員服務。
- 搭的士記得要拎埋收據,如果有野漏咗喺的士上面,只要有收據就好快可以搵到,但如果冇收據,就等於大海撈針。
以上係小編整理咗韓國旅行必備嘅韓文會話,大家可以搵自己要嘅部分,喺緊急關頭俾韓國人睇。不過當然都希望咁多位嘅嚟韓國自由行,都可以一帆風順,平平安安啦!
如果有更多想知嘅內容,都可以隨時留言或者dm話俾我哋知:)
Instagram:creatrip.hk