English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
[舞台上] 洪金美谈演绎邦妮:‘我没有感觉到自己在受罚’ 洪金美在韩国版音乐剧《邦妮与克莱德》中饰演邦妮,该剧探讨经济萧条如何滋生内疚、愤怒及有时的暴力犯罪。她在塑造一个不道德角色时曾感到挣扎,直到一句台词——“当我遇到他(克莱德)时,我并不觉得自己在受惩罚”——帮助她把邦妮看作是严酷时代所造就的矛盾产物,而非单一维度的反派。该剧通过大胆、感性的表演和弗兰克·怀尔德霍恩(以《吉尔·安德·海德》、《德古拉》、《死亡笔记》著称)的混合流派音乐,凸显邦妮从社会束缚中的解放。起初,洪对那些“性感律动”的曲目感到畏惧,但在导演金文正(在2016年试镜中发现她)加入制作团队后,她接受了挑战。该音乐剧也让人回想起1967年电影(在韩国以《我们的明天》上映),并暗示公众对罪犯的同情可能源自更广泛的社会与经济压迫。演出以一个残酷、宣泄性的结尾收场,旨在让观众感到不安并引发反思。