English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
韩国食品安全局对热门“Dubai Chewy Cookies”和甜品店进行检查 Creatrip Team
2 months ago
韩国食品医药品安全处与17个地方政府于2月2日至6日对约3600家制作或销售流行甜点的场所进行了重点检查,最受关注的是“迪拜Q弹曲奇”(韩文名:두바이 쫀득 쿠키,简称 두쫀쿠)。检查人员将核查外卖餐厅的卫生与设施标准(例如食品与厨房的卫生处理、纱窗、垃圾覆盖和健康检查),并特别关注进口原料及任何未申报或过期的进口食品。由于大量消费者投诉,无人值守的冰淇淋售卖点也将被检视是否有过期或储存不当的产品。该机构还将随机采集约100份熟食样本,包括迪拜Q弹曲奇,检测食源性病原体。有关部门表示将继续根据消费趋势和既往食物中毒记录选择检查对象。报告指出,这类曲奇已成为难以买到的商品;一些非甜点餐厅将其列为附加品以提升销量,部分商家用细面条或麦片等替代原料(kadayif),引发对制作与储存是否得当的担忧。建议消费者在非专业店购买时查看关于清洁度的评价。