English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
北海道的安慰系美食:汤咖喱(Supkare)温暖韩国的冬天 Creatrip Team
3 months ago
汤咖喱(スープカレー)起源于北海道札幌——一种清汤状、香料突出的咖喱汤,搭配大块蔬菜并将米饭分开盛放来食用。与浓稠的日本咖喱不同,汤咖喱以鸡、猪或海鲜的清汤为底,分层加入香料;食客要么蘸着米饭吃,要么用勺子同时舀着吃。该菜肴由20世纪70年代咖啡馆的变体发展为1990年代的现代形式,强调整只烤或炸的蔬菜、大块肉类、可调节的辣度,以及北海道可持续食材的理念。首尔现在也有几家札幌风格的汤咖喱餐厅:合井的Karēshi使用传承的手艺配方与混合骨汤并加入蒸香料制成的蔬菜高汤;花岩的Yasunoya将汤咖喱与烤羊肉(成吉思汗风格)搭配,并可加入乌冬;一山的Courageal以浓鸡汤、焦糖洋葱和独特配料为特色;仙游岛附近的Karemoto提供由21种香料组成的汤底,并可定制配料,包括全配料和汉堡排版本。许多韩国人在寒冷季节寻找汤咖喱以回忆北海道的冬日旅行。