English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
Creatrip Team
4 months ago
10月12日,在春川,KT&G 상상마당举办的一场为期一天的社区节庆演变成了将韩国传统音乐与其他流派及日常生活融合的试验。从下午2点到5点,动手体验摊位、跳蚤市场、儿童乐器制作和本地美食摊位营造出一种趣味且热情的氛围。下午5点到7点,由Keirak Company(也称“Nolja Ensemble”)的演出展示了传统音乐家、一位古典男中音(Jo Yong-won)与街头艺术家的合作,节目由作曲兼导演Choi Ji-hyun策划。节目强调以建立关系为重,而非自上而下的表演:像《Arirang》这样的熟悉旋律被改编为新的节奏(《Arirang Tango》《Arirang5》),而参与性作品(《Seoro》《Hamkkehamyeon》)则培养了社区感。通过将项目扎根于春川并动员本地艺术家、合作社、摊贩和KT&G Sangsangmadang这一平台,该活动示范了一种可持续的本地艺术生态,而不是通往首尔的输送通道。在江原道政府和江原文化财团的赞助下,这一节庆展示了区域文化政策如何支持艺术家的创作工作和公共价值。