《虽然是精神病但没关系》童话
《虽然是精神病但没关系》4部原创童话内容公开!发人深省的故事哪个最有共鸣?
哈啰,大家好,我们是由韩国人告诉你每日最新韩国资讯的Creatrip。
#虽然是精神病但没关系
#童话书#内容整理
韩剧《虽然是精神病但没关系》剧情越来越紧张,即将完结的这部片,戏里运用许多童话元素,包括经典童话故事、现代成人童话创作等等,每个都发人深省。
除了经典老童话之外,大家应该也对高文英的作品很好奇吧?小编整理了播至目前为止的四本《虽然是精神病但没关系》童话书内容,给有看这部韩剧的粉丝们一点分享。
备注:本篇文字、图片资源皆为tvN、Netfilx所有
✨点我追踪我们的instagram
instagram.com/creatrip.tw
虽然是精神病但没关系
童话内容:1. 啖食恶梦长大的少年
“
소년은 오늘도 끔찍한 악몽에 깨어났어요
잊고 싶은 과거의 나쁜 기억들이
매일 밤마다 꿈속에 다시 나타나서
소년을 계속해서 괴롭혔죠.
少年今天也从可怕的恶梦中醒来了
想要忘却过去那些不好记忆
每晚都在梦里重新出现
持续折磨著少年
”
“
잠드는 게 무서웠던 소년은
어느 날 마녀를 찾아가 애원했어요.
"마녀님 제발 다신 악몽을 꾸지 않게
제 머릿속에 든 나쁜 기억들을
모두 지워주세요.
그럼 당신이 원하는 걸 모든지 드릴게요."
害怕入睡的少年
有天找到了魔女并哀求她
「魔女,请让我别再做恶梦
将我脑海中那些不好的记忆
请全部都抹去
我会给您想要的一切」
”
“
세월이 흘러 어른이 된 소년은
더이상 악몽을 꾸진 않았지만
어찌된 일이지 조금도 행복해지지 않았어요
随着岁月流逝长大的少年
虽然不再做恶梦
但不知怎么回事 他一点都不幸福
”
“
붉은 보람달이 되던 밤
소원의 댓가를 받기 위해
드디어 마녀가 그 앞에 모습을 드러내자
그는 원망어린 목소리로 외쳤어요.
"내 나쁜 기억은 지워졌는데, 왜...
왜 난 행복해지지 못한거죠?"
血月的那晚
为了得到索取愿望的代价
终于魔女在少年面前出现了
他不满地喊著
「我的坏记忆都被抹去了,为何...
为什么我没有变得幸福呢?」
”
“
그러자 마녀는 약속대로
그의 영혼을 거두며 이렇게 말했어요.
"아프고 고통스러웠던 기억
처절하게 후회했던 기억
남을 상처주고 상처받았던 기억
버림받고 돌아섰던 기억
그런 기억들을 가슴 한구석에 품고 살아가는 자만이
더 강해지고 뜨거워지고
더 유연해질 수 있지.
행복은 바로 그런 자만이 쟁취하는거야!"
于是魔女按照约定
收回了少年的灵魂时说了这些话:
「满是痛苦的记忆
万分后悔的记忆
伤害他人与被人伤害的记忆
被人抛弃、他人离去的记忆
将这些记忆放在心里深处生活的人
才能变得更坚强、更热情
也变得更有韧性
只有那样的人才能得到幸福」
”
“
그러니 잊지 마.
잊지 말고 이겨내.
이겨내지 못하면
너는 영혼이 자라지 않는 어린애일 뿐이야.
所以不要遗忘
不要忘记并战胜它
如果没办法克服的话
你就只是个灵魂长不大的小孩
”
虽然是精神病但没关系
童话内容:2. 僵尸小孩
“
어느 작은 마을에
한 사내아이가 태어났어.
피부는 창백하고
눈동자가 아주 큰 아이였지.
在某个村庄里
有个小男孩出生了
他是个皮肤苍白
眼睛非常大的孩子
”
“
아이가 크면서
엄마는 자연스럽게 알게 됐어.
이 아이는 감정이 전혀 없고
그저 식욕만 있는 좀비였다는 걸.
孩子成长时
妈妈很自然地知道了
这个孩子完全没有感情
是个只有食欲的僵尸
”
“
그래서 엄마는
마을 사람들 눈을 피해
아이를 지하실에 가두고는
밤마다 남의 집 가축을 훔쳐서
먹이로 주며 몰래 키웠어.
하루는 닭을...
하루는 돼지를...
所以
妈妈为避村民耳目
将孩子关在地下室
每晚偷别人家的牲畜
偷偷喂他、扶养他长大
有时候偷鸡
有时候偷猪
”
“
그렇게 여래 해가 지난 어느 날
마을에 역병이 돌아서
남은 가축들이 다 죽고
사람들도 많이 죽어
就这样过去了好几年的某天
村里发生瘟疫
剩下的牲畜都死了
许多村民也死了
”
“
그나마 산 사람들은
마을을 모두 떠나버렸지
아들만 두고 떠날 수 없던 엄마는
결국 배고파 우는 아이에게
자신의 다리 한쪽을 잘라주고
다음엔 팔 한쪽을 잘라주고
就连活著的人们
都离开了村子
无法丢下儿子离开的妈妈
最后给因为饥饿而哭闹的儿子
砍下自己的一只脚
接下来又砍下一只手喂他
”
“
그렇게 다 주고
결국엔 몸통만 남아서는
마지막으로 아이의 품속에 스스로 들어가
자기의 남은 몸을 맡기지,
就这样全部都给了儿子
结果只剩下躯干的妈妈
最后爬向儿子的怀抱里
把剩下的躯干给了他
”
“
몸통만 남은 엄마를
아이가 양팔로 꽉 끌어안으며
처음으로 한마디를 해
用双手紧紧抱著
只剩下身体的妈妈的孩子
第一次说话了
”
“
"엄마는, 참 따뜻하구나."
「妈妈真的好暖和啊。」
”
虽然是精神病但没关系
童话内容:3. 春日之犬
“
옛날 옛날에
자기 마음을꽁꽁 잘 숨기는
어린개가 한마리 있었습니다.
从前从前
有只很会隐藏自己内心的小狗
”
“
정자나무 밑에 묶여살던 개는
꼬리도 잘 흔들고 재롱도 잘 부려서
마을 사람들에게 "봄날의 개"라고 불렸지요.
被绑在树荫下的狗
总是摇著尾巴,也对人灿烂地笑
村子里的人都叫他「春日之犬」
”
“
그런데 낮에는 아이들과 한참
잘 놀던 개가 밤만 되면
끼이잉 끼잉 하고 몰래 우는게 아니겠어요?
但在白天和孩子们开心玩著的狗
到了晚上
就会发出呜咽的哭声
”
“
사실 봄날의 개는 묶인 목줄을 끊고
봄의 들판을 마음껏 뛰어놀고 싶었답니다.
하지만 그럴수가 없어서
밤마다 슬프게 울어댔지요.
끼이잉..끼이잉...
其实春日之犬想要弄断绑著的项圈
在春日的林野里尽兴玩乐
但因为他没有办法这样
只能每个晚上难过地哭泣
呜呜...呜呜...
”
“
어느날 봄날의 개에게 마음이 속삭이듯 물었어요.
"얘 너는 왜 목줄을 끊고 도망가지 않니?"
某天,春日之犬内心自问
「欸,你为何不挣脱项圈逃跑呢?」
”
“
그러자 봄날의 개가 말했습니다.
"나는...너무 오래 묶여 있어서...
목줄 끊는법을 잊어버렸어."
春日之犬回答了
「我...我被绑著太久了...
已经忘记该如何挣脱项圈了。」
”
虽然是精神病但没关系
童话内容:4. 手,琵琶鱼
“
옛날 옛날에
어느 부잣집에 예쁜 아기가 태어났습니다
목련꽃처럼 하얗고 어여쁜 아기를
너무나 사랑한 엄마는 아기를 위해서라면
햇님달님도 따다주겠다고 맹세했지요.
很久很久以前
某个有钱人家诞生了一个漂亮的孩子
深爱著木莲花般白嫩漂亮的孩子的母亲
也承诺为了孩子
就算要摘下日月也在所不惜
”
“
아기가 밥을 먹기 시작하자
엄마는 뛸 듯이 기뻐했어요.
"아기야 이젠 엄마가 다 먹여줄께
입을 크게 벌려. 아~해보렴."
当孩子开始要吃饭时
母亲内心雀跃不已
「孩子呀,妈妈之后都会喂你吃饭
嘴巴张大,来啊~张嘴」
”
“
아기가 걷기 시작하자
엄마가 헐레벌떡 뛰어왔지요.
"아기야~ 엄마가 엎어줄께
어서 등에 엎히렴"
当孩子开始要走路时
母亲匆忙地赶了过来
「孩子呀,妈妈会揹你的
快到妈妈背上来」
”
“
필요한 모든걸 다 해주며
완벽하게 아기를 키워낸 엄마가 말했어요
"사랑하는 나의 아기야
엄마는 좀 쉬어야 겠구나.
이제 니가
내게 먹을것을 좀 다오."
满足孩子需要的一切
好好照顾了孩子的母亲说:
「我亲爱的孩子呀
妈妈要休息了
现在换你
替我找点食物来吧」
”
“
그러자 아기가 말했어요.
"엄마 난 손이 없어요.
한번도 써 보지 않아서 없어져 버렸네요."
孩子这样回答:
「妈妈,我没有手
一次都没有用过手所以它消失了呢」
”
“
"그렇다면 나의 아기야
나를 좀 엎어주렴? 다리가 아프구나."
「那么我的孩子啊
可以揹我吗?妈妈的腿好疼」
”
“
그러자 아기가 말했어요.
"엄마 나는 발도 없어요.
엄마등에 엎혀 사느라 땅을 밟은 적이 없거든요.
대신 저는 입이 아주아주 크답니다"
커다란 입을 쫘~악 벌렸지요.
孩子这样回答:
「妈妈,我也没有脚
总是我在妈妈背上,没有踏过地
不过我的嘴巴很大哦」
说完就张开了大嘴。
”
“
그러자 화가 난 엄마가 소리쳤어요.
"이제보니 너는 내 완벽한 아기가 아니라
쓸모없는 아귀로구나
받아먹을 줄만 알고 할줄 아는게 없는 실패작이야."
엄마는 아기를 먼 바다에 내던져 버렸지요
母亲愤怒的声音训斥;
「看来现在起,你并不是我的好孩子
而是一只无用的琵琶鱼
是个只知饭来张口,什么都不会的失败品」
母亲把孩子扔进了遥远的大海
”
“
그날 이후 거친 바닷 바람이 부는 흉흉한 날이면
뱃사람들의 귀에 아기 우는 소리가 들리곤 한답니다.
那天后,在刮著剧烈海风的恶劣天气
水手们的耳里总会传来孩子哭泣的声音
”
“
"엄마...엄마...
내가 무엇을 잘못했나요?
나를 다시 데려가 주세요...
나를... 다시... 데려가 주세요..."
「妈妈...妈妈...
我做错了什么吗?
请再带我回去...
请...再...带我回去...」
”
备注:本篇文字、图片资源皆为tvN、Netfilx所有
✨点我追踪我们的instagram
instagram.com/creatrip.tw
其他延伸阅读 | |
《精神病》景点 | 韩剧音源霸榜 |
男星片酬排名 | 百想电视决选 |