logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo

韩国近期新造词

什么是아아(a-a)和뜨아(ddeu-a)?暧昧还只会说썸就太落伍啰!韩国近期新造词教学

HannaVu
5 years ago
韩国近期新造词

哈啰,大家好,我们是由韩国人告诉你每日最新韩国资讯的Creatrip


#韩国文化#韩国新造词
#韩国流行语#听得懂吗

韩国的流行词可说是日新月异,一代换一代,有时候看到韩国人打这些字,都不太知道是什么意思该怎么办呢?小编盘点最近10代、20代年轻人常打的流行语,给大家补充点有趣的小知识,虽然很多看起来都感觉只是懒而已,哈哈。


🤞🏻 Creatrip Youtube上线啰

点我追踪我们的instagram
instagram.com/creatrip.tw

🎈点我看旅韩必备网卡/票券/一日游折扣



韩国近期流行语

1. 이학망(i-hag-mang)

อัพเดท 14 คำศัพท?เกาหลีใหม่ๆ ที่นิยมใช้กันในหมู่วัยรุ่นเกาหลี!


这个是学生会使用的话,意思就是「这个学期(学分)完蛋了」的缩减语。全文是「기(점) 함」。如果有韩国朋友突然对你说이학망的话,就可以直接安慰他,明年还有机会(?)




韩国近期流行语

2. 스라밸(seu-ra-bael)

อัพเดท 14 คำศัพท?เกาหลีใหม่ๆ ที่นิยมใช้กันในหมู่วัยรุ่นเกาหลี!


스라밸的全文,就是Study and life balance(터디 앤드 이프 런스),意思就是学业和生活之间的平衡,因为韩国学生的生活过于呆板,似乎只剩下读书,因此现在也有这类缩短语的出现。




韩国近期流行语

3. 핑프(ping-peu)

อัพเดท 14 คำศัพท?เกาหลีใหม่ๆ ที่นิยมใช้กันในหมู่วัยรุ่นเกาหลี!


손가락 공주(手指公主)也可以做为这种「伸手牌」的同义词。而핑프原意为핑거 프린세스(Finger Princess),指的是明明可以自己找到答案,却爱问别人的人,可能和台湾人说的公主病征有部分重叠到哦。





韩国近期流行语

4. 인싸(in-ssa)

อัพเดท 14 คำศัพท?เกาหลีใหม่ๆ ที่นิยมใช้กันในหมู่วัยรุ่นเกาหลี!



인싸意思就是英文中的「insider(인사이더)」,白话一点就是团体中的主流份子,或是那些在群体中、潮流中活得很好的人,所以在韩国,인싸算是一种称赞,表示你很来去自如呢。




韩国近期流行语

5. 아싸(a-ssa)

อัพเดท 14 คำศัพท?เกาหลีใหม่ๆ ที่นิยมใช้กันในหมู่วัยรุ่นเกาหลี!


아싸这个词就是刚刚介绍的인싸反义词,英文的outsider,也就是团体之外的人。也是指那些比较内向、温吞,不容易融入团体的人。




韩国近期流行语

6. 혼밥(hon-bab)

อัพเดท 14 คำศัพท?เกาหลีใหม่ๆ ที่นิยมใช้กันในหมู่วัยรุ่นเกาหลี!


혼밥其实有一阵子了,但是至今仍会使用的缩短语,全文是「一个人吃饭(을 먹다)」。另外也有衍生出一个人喝酒(혼술)、一个人唱练歌房(혼코)等用法。




韩国近期流行语

7. 혼바비언(hon-ba-i-eon)

อัพเดท 14 คำศัพท?เกาหลีใหม่ๆ ที่นิยมใช้กันในหมู่วัยรุ่นเกาหลี!


从刚刚的一人独食衍生而出,혼바비언是指一个人吃饭的缩短语。现在喜欢一个人吃饭,不用享受社交负担的人也越来越多,社会上也越来越多人会自称是혼바비언。




韩国近期流行语

8. 3000만큰 사랑해(sam-cheon-man-keun sa-rang-hae)

อัพเดท 14 คำศัพท?เกาหลีใหม่ๆ ที่นิยมใช้กันในหมู่วัยรุ่นเกาหลี!


在《复仇者联盟:终局之战》中的名台词「I love you 3000」,在韩国变成了「像3000一样爱你」,听起来也相当浪漫呢。




韩国近期流行语

9. 쓸쓸비용(sseul-sseul-bi-yong)

อัพเดท 14 คำศัพท?เกาหลีใหม่ๆ ที่นิยมใช้กันในหมู่วัยรุ่นเกาหลี!


쓸쓸비용就是从쓸쓸하다(孤单)加上비용(费用)的新造词,意思就是因为寂寞而付出的费用。例如因为在家一个人太无聊,就去找朋友吃饭,或是太寂寞而出门逛街、看电影的费用,都可以称为쓸쓸비용。


至于其他还有시발비용(si-bal-bi-yong)就是压力大、心情不好而花的费用;멍청비용(meong-cheong-bi-yong)就是因为疏失而花的钱。




韩国近期流行语

10. 탕진잼(tang-jin-jaem)

อัพเดท 14 คำศัพท?เกาหลีใหม่ๆ ที่นิยมใช้กันในหมู่วัยรุ่นเกาหลี!


탕진잼其实就是탕진(荡尽)跟잼(有趣)的新造词,有点像台湾常说的小确幸?意思是小钱也要花光才有趣,大概就和现今年轻人的花小钱心态有点像。例如买了很便宜的东西,而把身上的钱花光,反而觉得开心的时候,就可以用탕진잼了。




韩国近期流行语

11. 또먹(ddo-meog)

อัพเดท 14 คำศัพท?เกาหลีใหม่ๆ ที่นิยมใช้กันในหมู่วัยรุ่นเกาหลี!


直白的说,또먹就是「你还吃?」的这种感觉,其实原文就是또 먹고 있니?、또 먹어?(又在吃?)的这种感觉,这句话可是很需要大家对正在减肥的小编说呢,呜呜。



韩国近期流行语

12. ㄱㅇㄱ

อัพเดท 14 คำศัพท?เกาหลีใหม่ๆ ที่นิยมใช้กันในหมู่วัยรุ่นเกาหลี!


개웃겨的简写就是取其母音ㄱㅇㄱ,记得这个是比较不正式的半语用法(表示爆笑),不能对长辈或上司说。而在韩文中,개(狗)加在某个形容词前面,就会变成强化语气,感觉像是「超」的用法。




韩国近期流行语

13. 피미여행(pi-mi-yeo-haeng)

อัพเดท 14 คำศัพท?เกาหลีใหม่ๆ ที่นิยมใช้กันในหมู่วัยรุ่นเกาหลี!


피미여행算是因为近期城市污染严重,而有的新造词。피原意为하다(避免、躲避),而미是세먼지(雾霾、悬浮微粒),여행就是大家知道的旅行。组合起来的意思,就是为了躲避都市悬浮微粒的旅行,意同去山上、林野等无污染地方的意思。




韩国近期流行语

14. 아아(a-a)/뜨아(ddeu-a)/따아(dda-a)

อัพเดท 14 คำศัพท?เกาหลีใหม่ๆ ที่นิยมใช้กันในหมู่วัยรุ่นเกาหลี!


这个小编真心觉得非常懒!会气疯的那种!아아就是이스 메리카노(冰美式咖啡)的缩写,뜨아则是뜨거운 아메리카노(烫美式咖啡),따아是따뜻한 아메리카노(热美式咖啡),小编看到这里不禁在想,韩国人真的会有人说这个吗?




韩国近期流行语

15. 삼귀다(sam-gwi-da)

一对年轻情侣在鲜花盛开的田野中进行自拍,背景繁忙,有其他人参观花田。


还在说暧昧是썸(sseom)吗?这已经落伍了,现在10代年轻人会用삼귀다,意思就是原本交往的韩文是사귀다(sa-gwi-da),而사音同韩文的四,但还没到交往的四,那就是暧昧的三,所以就会用삼귀다(sam-gwi-da)来说。




以上这15个新造词,是不是帮大家补充一点额外的小知识呢?希望大家会喜欢我们的主题,下次也继续锁定吧。


🤞🏻 Creatrip Youtube上线啰

点我追踪我们的instagram
instagram.com/creatrip.tw

🎈点我看旅韩必备网卡/票券/一日游折扣

其他延伸阅读
传统韩服角色在地上书写韩文,周围有孩子们打下手,这是一个与韩文字相关的创意插图。韩国也有注音文
韩剧场景中的情侣亲吻,周围色彩鲜明的服装和细节展示现代风格。韩国热门网剧