Loading

Những câu tiếng Hàn ẩn dụ kinh điển thường xuất hiện trong phim Hàn Quốc

Nếu bạn được hỏi những câu tiếng Hàn này thì lưu ý nha vì nó có ý nghĩa ẩn dụ đó!

마타티카
4 years ago
Những câu tiếng Hàn ẩn dụ kinh điển thường xuất hiện trong phim Hàn Quốc

Nếu bạn đã xem bộ phim truyền hình Hàn Quốc Nevertheless, bạn có thể đã nghe câu 'Do you want to go see butterflies?', nghe có vẻ ngây thơ, nhưng thực ra có một ý nghĩa 18+ khác. Có còn câu nói nào khác trong tiếng Hàn có ý nghĩa kép như vậy không?


Cụm từ tiếng Hàn với ý nghĩa 18+

do you want to have ramyeon before you go? mr. queen

Trước khi xem một số cụm từ tiếng Hàn có ý nghĩa 18+, tôi muốn giải thích rằng những câu này thực sự có thể được sử dụng mà không có ý đồ ẩn giấu. Người nói có thể không phải lúc nào cũng muốn truyền đạt một ý tưởng tán tỉnh, tùy thuộc vào tình huống và mối quan hệ giữa người nói và người nghe.

Lấy câu kinh điển mà ai cũng biết làm ví dụ, 'Bạn có muốn ăn ramyeon không?' (라면 먹고 갈래?) Nếu bạn bè nói chuyện với nhau vào ban ngày, nó có nghĩa đen là 'Cùng ăn ramyeon nhé.' Ramyeon được coi là món ăn mà người Hàn Quốc rất yêu thích, vì vậy câu này không nhất thiết chỉ là một câu dành cho người trên 18 tuổi.

Nevertheless korean drama

Đừng lo lắng vì nếu bạn sử dụng những câu này với người Hàn Quốc, họ sẽ không tự động cho rằng nó có ý nghĩa 18+. Như đã đề cập trước đó, những câu này là các cụm từ hàng ngày, vì vậy người nghe sẽ không hiểu lầm tùy theo hoàn cảnh, vì vậy đừng lo lắng khi sử dụng chúng!

Bây giờ, hãy nhìn vào một số câu tiếng Hàn với ý nghĩa 18+ ẩn.

Bạn có muốn ăn ramyeon không? (라면 먹고 갈래?)

korean drama ramyeonNguồn: SBS

Đây là một câu nói 18+ kinh điển mà nhiều người đã nghe trong phim và phim truyền hình Hàn Quốc. Đây là một câu 18+ phổ biến của Hàn Quốc mà người nước ngoài biết đến và hiểu ý nghĩa, và nó cơ bản là phiên bản Hàn Quốc của Netflix and chill.

Bạn có muốn một tách cà phê không? 커피 한 잔 하고 갈래?

korean drama, seo inguk drinking coffeeNguồn: MBC

Câu hỏi này cũng có thể được sử dụng theo nghĩa 18+. Người Hàn Quốc uống rất nhiều cà phê, vì vậy sẽ là bình thường khi họ mời bạn đến quán cà phê vào ban ngày, nhưng nếu họ mời bạn vào ban đêm khi quán cà phê đã đóng cửa, điều đó có thể được hiểu như một câu hỏi 18+.

Tuy nhiên, người hỏi thực sự có thể có một máy pha cà phê nhỏ giọt ở nhà...ai mà biết được?

Bạn có muốn xem Netflix không? 넷플릭스 보고 갈래?

korean drama netflix, jun ji-hyun

Trong thời đại mà ai ai cũng có điện thoại di động và có thể xem mọi thứ ở bất cứ đâu và bất cứ lúc nào, cụm từ này có thể mang ý nghĩa 18+ nếu có người khác giới mời bạn đến nhà họ xem Netflix.

Nhưng họ có thể đã mời bạn xem Netflix như những người bạn hoặc vì họ có một chiếc TV lớn, vì vậy đừng suy nghĩ quá nhiều.

Bố mẹ mình đi du lịch rồi, nhưng mình đói quá. Oppa, anh có muốn ăn gà không? 엄마 아빠 여행 갔는데 나 지금 배고파. 오빠 치킨 먹고 갈래?

call you bae jimin and xiumin

Nguồn: 1theK

Biểu cảm này từ bài hát 'Call You Bae (야 하고 싶어)' của AOA Jimin hợp tác với Xiumin của EXO và cũng là một câu hỏi 18+ phổ biến.

Chỉ cần chơi một trò chơi và đi. 그냥 게임 한 판 하고 가라.

playing video games

Nếu người nói là bạn bè và bạn đã chơi game cùng nhau rồi, thì điều đó sẽ không có gì lạ. Nhưng nếu nó được dùng để mời ai đó và họ hiếm khi chơi game cùng nhau, thì nó cũng có thể được coi là một câu 18+.

Thành thật mà nói, bạn có thể chơi trò chơi ở bất cứ đâu...

Bạn có muốn đi xem mèo của tôi không? 우리 집 고양이 보러 갈래?

man holding cat

Mời ai đó đến nhà để xem mèo của bạn có lẽ là câu nói 18+ dễ thương nhất và chỉ có thể được sử dụng bởi những người yêu mèo. Họ có thể đang dùng mèo của mình như một cái cớ để mời bạn đến, hoặc họ thực sự muốn bạn đến xem chú mèo dễ thương của họ!

Tôi sẽ trả lại CD mà tôi đã mượn, nên hãy vào trong một lát. 빌렸던 CD를 돌려줄 테니 잠깐 들어와.

kpop cds

Nếu họ thực sự mượn một CD, họ có thể thực sự có ý như những gì họ nói, nhưng nếu không, có lẽ đó là một cách để mời bạn vào nhà của họ.

Bạn có muốn đi xem bướm không? Tại nhà tôi. 나비 보러 갈래? 우리 집에.

korean drama nevertheless do you want to see butterfliesNguồn: JTBC

Cụm từ này từ Nevertheless được coi là câu 18+ của năm 2021. Nếu bạn đã xem bộ phim, bạn sẽ biết rằng Jae-eon không yêu cầu được thấy bướm và nó thực sự có ý nghĩa 18+ vì câu này hiếm khi được nghe trong cuộc sống hàng ngày. Thật sự, có bao nhiêu người thực sự nuôi bướm ở nhà?


Đây là một số câu tiếng Hàn có thể có ý nghĩa kép 18+. Hãy nhớ rằng chúng có thể thực sự được sử dụng trong cuộc sống hàng ngày tùy thuộc vào tình huống và mối quan hệ nữa!