Xin chào! Chúng mình là Creatrip! Cùng khám phá Hàn Quốc với chúng mình nhé!
Vì khác biệt văn hoá nên nếu sống ở nước ngoài, bạn sẽ gặp rất nhiều điều khó hiểu. Ở Hàn cũng vậy, có những điều bình thường với người bản địa nhưng lại khá "bất thường" với người nước ngoài. Bài viết lần này, mình sẽ chia sẻ với bạn về những điểm này trong xã hội Hàn Quốc để bạn hiểu thêm về đất nước này nha!
« 1. Không nên tin vào những gì người Hàn nói? »
Cr. Soompi
Ai có bạn là người Hàn Quốc chắc chắn sẽ nghe câu "다음에 식사 한번 하자" hoặc "또 만나자" ít nhất 1 lần. 2 câu này có nghĩa là "Lần sau cùng đi ăn nhé", "Lần sau lại gặp nha". Gần 90% người Hàn Quốc thường nói câu này khi tạm biệt nhưng bạn đừng tin đó là lời hứa hẹn gặp mặt nhé vì nó đơn giản chỉ là câu tạm biệt xã giao thôi. Ngoài ra, người Hàn thường rất hay khen. Chỉ cần bạn nói câu chào bằng tiếng Hàn là họ cũng có thể xuýt xoa: "ôi sao bạn giỏi tiếng Hàn thế", nhưng thực ra câu khen này cũng chỉ là lời xã giao mà thôi. Do đó, khi người Hàn khen bạn như "ôi, hôm nay xinh thế", "ôi, áo đẹp thế"... thì bạn cũng đừng quá tin nha
2. Người Hàn không chăm sóc cha mẹ?

Không phải người Hàn Quốc không chăm sóc cha mẹ nhưng nếu bạn đến Hàn, bạn sẽ thấy có rất nhiều người già phải tự mình trải qua phần cuối đời 1 mình. Hàn Quốc là một xã hội đề cao sự tôn trọng đối với người lớn tuổi, vậy tại sao lại có rất nhiều người già không được chăm sóc? Có rất nhiều yếu tố nhưng 1 trong những lý do chính đến từ việc thế hệ trẻ làm việc tại thủ đô nhiều hơn và không có thời gian về thăm cha mẹ thường xuyên. Mặt khác, cũng có nhiều người cao tuổi chọn cách không liên lạc với con cháu mình vì họ sợ sẽ trở thành gánh nặng cho con cháu.
« 3. Với người Hàn, Hàn Quốc là số 1, các quốc gia khác thì...? »

Cr. tvN
Mình tin rằng gần 80% người nước ngoài đã sống ở Hàn Quốc sẽ gặp phải câu hỏi như này “Bạn thích nước bạn hay Hàn Quốc hơn?” hoặc “Quê bạn có tàu điện không?"... Có lần mình còn được chú tài xế taxi hỏi rằng "Ở Việt Nam có xe ô tô đẹp như xe này không?" Mình lúc đó kiểu không còn gì để nói. Phải nói rằng người Hàn rất tự hào và yêu mến đất nước của họ, vì vậy, họ luôn coi Hàn Quốc là số 1. Nhiều người Hàn với quan niệm này nhìn các nước khác theo hướng tiêu cực. Không thể phủ nhận rằng, có 1 phần người Hàn coi thường, phân biệt đối xử với người đến từ các quốc gia khác!
« 4. Ở Hàn Quốc, uống rượu là để kết bạn? »

Cr. Dramabean
Chắc các bạn đều biết người Hàn uống rượu nhiều đến thế nào. Đặc biệt, ở các công ty Hàn Quốc còn rất hay có liên hoan, dù là người không uống được rượu nhưng bạn cũng phải uống vì cấp trên của bạn ở đó. Nếu ở Việt Nam, việc kết bạn có thể thông qua việc đi ăn, xem phim, cafe hay đi du lịch cùng nhau thì đối với người Hàn Quốc, cách để kết nối nhanh nhất chính là đi nhậu. Thâm chí nhiều người cho rằng, giải quyết công việc nhanh và dễ dàng nhất là trên bàn nhậu.
« 5. Sinh sớm hơn 1 tháng cũng là tiền bối? »

Cr. viu
Thâm niên là một vấn đề quan trọng của người Hàn Quốc. Dù ra đời sớm hơn một năm hay chỉ một tháng, người đó sẽ được coi là tiền bối. Chúng mình đã nghe những người bạn Hàn tranh luận về tuổi của họ để xem ai là người lớn hơn và thực sự không hiểu tại sao họ phải tranh luận đến mức đấy để làm gì trong khi tất cả đều là bạn bè. Tuy nhiên, trong xã hội Hàn, càng lớn tuổi thì bạn sẽ càng nhận được nhiều sự tôn trọng. Có lẽ đây là nguyên do chính.
« 6. Sản phẩm Made in Korea luôn đắt hơn? »

Mọi người đều đã đi mua sắm quần áo ở Hàn Quốc rồi đúng không? Bạn có bao giờ để ý rằng quần áo hoặc sản phẩm có nhãn Made in Korea luôn đắt hơn không? Thực ra lý do khá đơn giản, vì giá nhân công ở Hàn rất cao. Trung bình lương tối thiểu theo giờ là 8,590 won (khoảng 170,000 VNĐ/ giờ), do đó nhiều thương hiệu Made in Korean còn đắt hơn cả hàng nhập khẩu.
Trên đây là 1 số điểm kì lạ trong xã hội Hàn Quốc. Bạn nghĩ sao về điều này? Hy vọng bài viết này đã mang đến thông tin hữu ích cho bạn. Nếu có bất kì câu hỏi gì, hãy để lại bình luận hoặc liên hệ với Creatrip qua email help@creatrip.com. Hẹn gặp lại các bạn tại các bài viết sau! Theo dõi Creatrip để nhận được những thông tin mới nhất nhé!

