English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
อำเภอยางกูเปลี่ยนชื่อพื้นที่เป็น 'ศูนย์กลางภูมิศาสตร์แห่งชาติ' และเปิดตัวแคมเปญสร้างความตระหนักสาธารณะ อำเภอยางกูในจังหวัดกังวอนได้เปลี่ยนชื่อหนามย็อนเป็น 'กุกโต จองจุงกัง-มย็อน' (หมู่บ้านศูนย์ภูมิศาสตร์แห่งชาติ) เพื่อสะท้อนว่าศูนย์กลางทางภูมิศาสตร์ของเกาหลีใต้ตั้งอยู่ในพื้นที่นั้น อำเภอเริ่มแคมเปญให้ผู้อยู่อาศัยมีส่วนร่วมเป็นเวลาหนึ่งเดือนเพื่อทดแทนคำเรียกเก่า เช่น 'หนามย็อน' หรือคำย่อ 'กุกจอง-มย็อน' โดยมีเป้าหมายให้ชื่อราชการใหม่เกิดขึ้นในชีวิตประจำวัน แคมเปญประกอบด้วยแบนเนอร์และโปสเตอร์ ประกาศในสำนักงานรัฐบาลและห้องประชุมหมู่บ้าน การส่งเสริมชื่อทางการในงานและการประชุม และการเข้าถึงชุมชนโดยใช้คำขวัญเป็นมิตรเพื่อให้ผู้อยู่อาศัยสามารถนำชื่อใหม่ไปใช้ได้ง่าย ความเคลื่อนไหวนี้เป็นส่วนหนึ่งของแนวโน้มการสร้างแบรนด์ท้องถิ่นที่กว้างขึ้น คล้ายกับการเปลี่ยนชื่อที่อื่น ๆ (เช่น ฮันบันโด-มย็อน และ กาซามุนฮัก-มย็อน) ที่ผูกชื่อสถานที่เข้ากับอัตลักษณ์ทางภูมิศาสตร์หรือวัฒนธรรม