English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
กุกซูคิมชิมารี: บะหมี่เย็นที่บรรจุความทรงจำของครอบครัวที่พลัดถิ่น อาหารจานนี้ทำให้นึกถึงกิม치มารีกุกซู (김치말이 국수) บะหมี่เย็นที่ใช้เกลือดองกิมจิเป็นน้ำซุปและเสิร์ฟเย็นจัดแม้ในหน้าหนาว เป็นอาหารปลอบใจที่ครอบครัวชาวเกาหลีที่พลัดถิ่น (실향민) รักใคร่ ผู้เขียนซึ่งเป็นทายาทรุ่นสามของผู้ลี้ภัยจากเกาหลีเหนือ เล่าถึงเรื่องราวครอบครัว: พ่อแม่และปู่ย่าตายายที่หนีจากฮัมกยองและวอนซันมาตั้งรกรากในโซลและต่อมาที่ปูซาน และรักษาประเพณีการกินบะหมี่เย็นรสเปรี้ยวจากกิมจิและดงชิมิในห้องออนดอลอุ่นๆ จานนี้ — ทำง่ายหลังการกิมจังโดยใช้กิมจิหรือดงชิมิที่เก็บไว้ บางครั้งผสมกับน้ำซุปเนื้อหรือลงหน้าด้วยเนื้อสุกฉีกเส้น — เป็นทั้งอาหารประจำวันและความปลอบใจทางอารมณ์ บทความสังเกตว่าการปรับสูตรตามวัตถุดิบที่หาได้ในภาคใต้หลังการย้ายถิ่น อาจทำให้อาหารดั้งเดิมของชาว실향민 ค่อยๆ สูญหายไปเมื่อรุ่นต่อๆ ไปผ่านไป มีสูตรสั้นๆ ประกอบด้วย: เส้นโซบะหรือโซมยอน น้ำกิมจิหรือดงชิมิที่หมักดี น้ำซุปเนื้อเย็นหรือน้ำเปล่า หัวไชเท้าดองฉีก น้ำมันงา งาขาวและน้ำตาลนิดหน่อย ผสมน้ำซุปเย็นกับเส้นแล้ววางไส้กิมจิ/หัวไชเท้าปรุงรสไว้ด้านบนให้ซุปมีชั้นน้ำแข็งบางๆ เพื่อความแท้ดั้งเดิม