English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
เสือวาดด้วยพู่กัน: ภาพพื้นบ้านโชนชอน (Minhwa) จัดแสดง Creatrip Team
2 months ago

แกลเลอรี ฮุนได ในกรุงโซล กำลังจัดแสดงนิทรรศการสองส่วนที่เชื่อมโยงกันถึงวันที่ 28 ม.ค. โดยนำภาพวาดพื้นบ้านเกาหลีแบบดั้งเดิม (มินฮวา) มาแสดงควบคู่กับงานร่วมสมัยที่ตีความใหม่ งานหลัก “ความยิ่งใหญ่และความคิดสร้างสรรค์: วิวัฒนาการของมินฮวาเกาหลี” มุ่งเน้นที่โฮ-พี-โด (호피도, ภาพลายเสือ) แบบแปดบานจากศตวรรษที่ 19 ซึ่งพู่กันข้นแน่นทำให้ขนของเสือมีพื้นผิวชัดเจน การจัดแสดงสำรวจว่าจิ้มสัญลักษณ์อำนาจเช่น โฮ-พี (ขนเสือ) และลวดลายราชสำนักย้ายถ่ายระหว่างภาพวาดในราชสำนักกับศิลปะพื้นบ้านอย่างไร รวมถึงภาพ “นกชางแปงกับเสือ” ที่ขี้เล่นและฉากชีวิตประจำวันอื่น ๆ ภัณฑารักษ์และศิลปินเน้นถึงการผสมผสานระหว่างอารมณ์ขัน ภาพลักษณ์สาธารณะ และการเปิดรับชีวิตสมัยใหม่ของมินฮวา—แม้แต่ภาพฉากกั้นยังแอบมีภาพรถไฟหลังการเปิดสายเกียงอินในปี 1899 ในนิทรรศการข้างเคียง “ฮวา-อีโด” จิตรกรร่วมสมัยหกคนได้นำเสนอผลงาน 75 ชิ้นที่ฟื้นฟูและแปลงเทคนิคพื้นบ้าน: ผลงานมีตั้งแต่การอ้างอิงโฮ-พี ในรูปแบบร่วมสมัยที่จับคู่บรรทัดกวีเข้ากับลวดลายวาด ไปจนถึงการตีความภูมิทัศน์แบบดั้งเดิมด้วยสื่อผสมและการตัดด้วยเลเซอร์ ทั้งสองนิทรรศการเข้าชมฟรีถึงวันที่ 28 ม.ค.