logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
FlagFillIconNow In Korea
บทวิจารณ์: การดัดแปลงเวทีของ 'โฉมงามกับเจ้าป่า' ส่งเสริมความเป็นตัวตนที่แท้จริงในยุคแห่งการเปรียบเทียบ
Creatrip Team
2 months ago
news feed thumbnail
โรงละครเยาวชนแห่งชาติได้นำเสนอการดัดแปลงเวทีของเรื่องราวต้นฉบับภาษาฝรั่งเศสปี 1740 โดย de Villeneuve (드 빌레느브) เมื่อวันที่ 16–17 มกราคมที่ชุนชอน ดัดแปลงโดยนักเขียนบทฮวังจองอึนและกำกับโดยลีแดอุง งานชิ้นนี้หลีกเลี่ยงการเล่าเรื่องแบบดิสนีย์และสำรวจอาณาจักรเทพนิยาย อัตลักษณ์ที่ซ่อนอยู่ การแปรสภาพ และการคืนดีผ่านภาษาการละคร ตัวละครผู้ริษยา เมไกรา สาปเจ้าชายให้กลายเป็นสัตว์ร้ายพันด้วยเถากุหลาบ และมีเพียงความรักแท้เท่านั้นที่จะปลดปล่อยเขา บทละครนำเสนอแฟนตาซีภายนอกแต่เปิดเผยกลไกอารมณ์ที่สมจริง—ความดึงดูดต่อความงาม การปฏิเสธสิ่งที่ ‘ไม่น่าดู’—ซึ่งสะท้อนความกลัวความสัมพันธ์ของคนหนุ่มสาวในปัจจุบัน จุดแข็งของการจัดฉากรวมถึงการขยายภาพนางฟ้าอย่างสร้างสรรค์สู่ไวยากรณ์เชิงละคร ฉากที่นางฟ้านำผู้ชมเข้าสู่โลกจินตนาการ และการใช้ผ้าโปร่งอย่างมีประสิทธิภาพเพื่อสร้างพื้นที่ลึกลับ นักแสดงผู้รับบทเมไกราให้ความเข้มข้นที่น่าดึงดูดและเร่งด่วน แสดงความปรารถนาในฐานะสิ่งที่กระทำและโศกนาฏกรรม มากกว่าจะเป็นความชั่วร้ายเพียงอย่างเดียว การเปลี่ยนฉากที่ราบรื่น งานกลุ่มที่สมดุล และการขัดเกลาจากการซ้อมอย่างหนาแน่นเป็นสิ่งที่สังเกตได้ รูปแบบดอกกุหลาบ—ที่สัตว์ประหลาดกลายเป็นพุ่มกุหลาบ—ทำหน้าที่เป็นสัญลักษณ์ย่อของเวลา ความทรงจำ และความปรารถนา; บทหนึ่งในละคร “ดอกไม้แต่ละชนิดมีรูปร่างต่างกันและแต่ละดอกมีกลิ่นของตัวเอง” ให้ความปลอบโยนอบอุ่นเกี่ยวกับคุณค่าโดยธรรมชาติท่ามกลางการเปรียบเทียบและการเปิดเผย อารมณ์ขัน เพลง และการเคลื่อนไหวทำให้เหมาะสมในการเป็นละครสำหรับครอบครัว ขณะที่นางเอกเบลถ่ายทอดความอบอุ่นที่คุ้นเคยแบบ “นางเอกละครเกาหลี” ซึ่งช่วยเชื่อมใจที่ปิดของสัตว์ประหลาด โรงละครเยาวชนแห่งชาติตั้งอยู่ในวอนจูตั้งแต่ปี 2025 เพื่อขยายโอกาสการแสดงสาธารณะสำหรับศิลปินละครเยาวชน; การผลิตนี้จะทัวร์การแสดง 17 ครั้งทั่ววอนจู ชุนชอน แซมช็อก กังนึง ฮึงซอง และซกโช โดยการแสดงต่อไปจะมีในแซมช็อกในวันที่ 23–24 มกราคม
ชอบข้อมูลนี้หรือไม่?

LoadingIcon