English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
บีเทิลจูซ กลับสู่เวที: ชีวิตหลังความตายสุดซนที่เฉลิมฉลองการมีชีวิตอยู่ Creatrip Team
2 months ago

มิวสิคัล Beetlejuice ที่นำกลับมาสร้างใหม่ที่ LG Art Center ในกรุงโซลจนถึงวันที่ 22 มีนาคม ตีความใหม่จากภาพยนตร์ของทิม เบอร์ตันปี 1988 เป็นการแสดงพลังสูงที่เปลี่ยนความตายให้กลายเป็นเลนส์มองการมีชีวิต ผลงานใช้เอฟเฟกต์แบบแอนะล็อกที่สร้างสรรค์ หุ่นเชิด และฉากที่แปรสภาพเพื่อสื่อภาพอันน่าสะพรึงของภาพยนตร์—โดยเฉพาะเวิร์มทรายที่สร้างขึ้นโดยไม่ใช้ CGI—พร้อมผสมผสานดนตรีร็อก คริสต์ศาสนบัญญัติ (gospel) และจังหวะละติน เนื้อเรื่องยังคงทำให้คนเป็นกับคนตายต้องมาอยู่ร่วมหลังคาเดียวกัน โดยโฟกัสที่ Lydia (เด็กสาวที่เห็นผี) และผีเจ้าก่อเรื่อง Beetlejuice ซึ่งในเวอร์ชันนี้แสดงโดยนักแสดงหลายคนในบทบาทสั่งการคล้ายผู้เล่าเรื่อง สำหรับการนำกลับมาครั้งนี้ นักแสดงตลก Lee Chang-ho ช่วยปรับบทเป็นเวอร์ชันเกาหลี เพิ่ม “말맛” ท้องถิ่น (รสชาติการสนทนาแบบเกาหลี) — รวมถึงบทพูดลวกๆ อย่าง “ใส่เส้นแก้วลงในต๊อกบกกีดีไหม?” (ต๊อกบกกีคืออาหารริมถนนที่ทำจากเค้กข้าวรสเผ็ด) — ซึ่งทำให้มุกตลกคมขึ้นและทำให้การแสดงเข้าถึงผู้ชมเกาหลีได้ดีขึ้น มิวสิคัลเปลี่ยนโทนจากความปนเปื้อนเชิงประชดของภาพยนตร์เป็นคอเมดีมืดที่อบอุ่นกว่า ที่ตั้งคำถามไม่ใช่ว่า “ความตวัดของความตายเลอะเทอะแค่ไหน” แต่เป็น “เราจะเลือกใช้ชีวิตอย่างไรแม้เผชิญกับมัน” โดยสุดท้ายแล้วนำเสนอความยุ่งเหยิงของชีวิตเป็นหลักฐานว่าน่าใช้ชีวิตอยู่ต่อไป