English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
เหมืองถ่านหิน Yeongwol ฟื้นคืนชีพผ่านนิทรรศการเอกสารจดหมายเหตุ นิทรรศการชื่อ 'The Power of Records, Mines' ถูกขยายเวลาจัดแสดงจนถึงวันที่ 20 เมษายน ที่ศูนย์นักท่องเที่ยว Yeongwol นิทรรศการนี้จัดโดยมูลนิธิวัฒนธรรมและการท่องเที่ยว Yeongwol และ Arirang Archive โดยมุ่งหาพิธีรักษาประวัติเหมืองถ่านหิน Yeongwol ผ่านบันทึกและสิ่งของต่างๆ นิทรรศการครอบคลุมหัวข้อต่างๆ เช่น การพัฒนาเหมืองถ่านหิน ชีวิตของคนงานเหมือง การเปลี่ยนแปลงอุตสาหกรรม และความสำคัญของการจดจำและการเก็บรักษาผ่านเอกสาร มีสิ่งของทางประวัติศาสตร์กว่า 250 รายการรวมถึงภาพถ่ายตั้งแต่ทศวรรษ 1930 และ 1940 รายงานจากการสำรวจทางธรณีวิทยาช่วงยุคอาณานิคมญี่ปุ่น และงานที่อิงพื้นฐานการทำเหมืองถ่านหิน ภาพถ่ายกลุ่มที่เก่าแก่ที่สุดจากปี 1937 แสดงทั้งคนงานเหมืองและตำรวจทหารญี่ปุ่น บ่งบอกสภาพการทำเหมืองในช่วงที่ญี่ปุ่นครองเกาหลี นิทรรศการนี้เปิดโอกาสให้ผู้เข้าชมได้สะท้อนถึงประวัติศาสตร์การทำเหมืองถ่านหิน ซึ่งเป็นปัจจัยสำคัญต่อการเติบโตทางอุตสาหกรรมของเกาหลีและความต้องการเชื้อเพลิงของคนทั่วไป