รวมนิทาน 4 เรื่องจากซีรีส์ It’s Okay to be not Okay ที่เนื้อหาไม่ได้เป็นแค่นิทานก่อนนอน!?!
รวมนิทาน 4 เรื่องจากซีรีส์ It’s Okay to be not Okay จะมีเรื่องไหนที่โดนใจหรือมีเนื้อหาสปอยตอนจบของซีรีย์หรือเปล่านะ? นิทานจากซีรีส์ It’s Okay to be not Okay
สวัสดีค่ะ พวกเรา Creatrip ศูนย์รวบรวมข้อมูลการท่องเที่ยวเกาหลีที่อัพเดทโดยคนเกาหลีในทุกๆวัน
#it’sokaytobenotokay #นิทาน
#ซีรีย์เกาหลี #สปอยซีรีย์
หากใครเป็นแฟนตัวยงของเรื่อง It’s okay to be not okay คงจะสังเกตว่า ในซีรีย์เกือบทุกตอนจะมีการสอดแทรกนิทานของเด็กเอาไว้ทั้งเทพนิยาย, นิทานสมัยใหม่และนิทานของผู้ใหญ่ ซึ่งหลายคนก็คงอดคิดไม่ได้ว่าเนื้อหาของนิทานคือการสปอยเนื้อหาซีรีย์หรือเปล่านะ???
ในซีรีย์นิทานที่ถูกนำเสนอเป็นผลงานของนักเรียนโก มุนยอง(นางเอก) วันนี้เราได้รวบรวมเนื้อหาของนิทานทั้งหมด 4 เรื่องที่ถูกนำมาประกอบซีรีย์ แฟนๆซีรีย์ It’s okay to be not okay ห้ามพลาดเลยค่ะ
หมายเหตุ : เนื้อหาและรูปภาพทั้งหมดนำมาจากบทความภายใต้ลิขสิทธิ์ของ tvN และ Netfilx
🤞🏻Subscribe พวกเรา Creatrip บน Youtube
✨Creatrip Instagram
instagram.com/creatrip.thailand
🎈ช้อปปิ้ง|สั่งซื้อสินค้าเกาหลี
นิทานจากซีรีย์ It’s okay to be not okay
นิทานเรื่องที่ 1 : เด็กชายที่โตมากับฝันร้าย
“
소년은 오늘도 끔찍한 악몽에 깨어났어요
잊고 싶은 과거의 나쁜 기억들이
매일 밤마다 꿈속에 다시 나타나서
소년을 계속해서 괴롭혔죠.
วันนี้เป็นอีกครั้งที่เขาต้องตื่นขึ้นมาเพราะฝันร้าย
แม้ว่าเขาอยากจะลบเลือนและลืมเรื่องราวเลวร้ายในอดีต
แต่ทุกๆคืน ความทรงจำเลวร้ายเหล่านั้นจะโผล่เข้ามาในฝันทุกครั้ง
เขาได้แต่นั่งอยู่ด้วยความโศกเศร้าและหวาดกลัว
”
“
잠드는 게 무서웠던 소년은
어느 날 마녀를 찾아가 애원했어요.
"마녀님 제발 다신 악몽을 꾸지 않게
제 머릿속에 든 나쁜 기억들을
모두 지워주세요.
그럼 당신이 원하는 걸 모든지 드릴게요."
เด็กชายผู้กลัวการนอนหลับ
วันหนึ่งเขาออกตามหาแม่มดเพื่อขอความช่วยเหลือ
“ท่านแม่มด ได้โปรดช่วยให้ผมไม่ต้องฝันร้ายอีกต่อไป
ได้โปรดช่วยลบความทรงจำอันเลวร้ายให้หัวของผมด้วยเถอะ
หากท่านช่วยผม ผมจะยอมทำตามความต้องการของท่านทุกอย่าง”
”
“
세월이 흘러 어른이 된 소년은
더이상 악몽을 꾸진 않았지만
어찌된 일이지 조금도 행복해지지 않았어요
แม้ว่าคำขอของเขาจะเป็นจริง
และตอนนี้เขาไม่ฝันร้ายอีกต่อไปแล้ว
แต่เขากลับไม่มีความสุขเลย
”
“
붉은 보람달이 되던 밤
소원의 댓가를 받기 위해
드디어 마녀가 그 앞에 모습을 드러내자
그는 원망어린 목소리로 외쳤어요.
"내 나쁜 기억은 지워졌는데, 왜...
왜 난 행복해지지 못한거죠?"
ในคืนที่พระจันทร์เป็นสีแดง
แม่มดปรากฏตัวขึ้นข้างๆเขา เพื่อมารับคำสัญญา
เขาถามแม่มดออกไปว่า
“ความทรงจำเลวร้ายของผมถูกลบไปหมดแล้ว แต่ทำไม..
ทำไมผมถึงไม่มีความสุข?
”
“
그러자 마녀는 약속대로
그의 영혼을 거두며 이렇게 말했어요.
"아프고 고통스러웠던 기억
처절하게 후회했던 기억
남을 상처주고 상처받았던 기억
버림받고 돌아섰던 기억
그런 기억들을 가슴 한구석에 품고 살아가는 자만이
더 강해지고 뜨거워지고
더 유연해질 수 있지.
행복은 바로 그런 자만이 쟁취하는거야!"
แม่มดทวงคำสัญญาตามที่เขาให้ไว้
แม่มดเปลี่ยนเขาเป็นตุ๊กตาและดึงวิญญาณของเขา จากนั้นก็พูดว่า
“ความเจ็บปวดและความทรงจำอันเลวร้าย
ความทรงจำที่รู้สึกเสียใจ
ความทรงจำที่ทำให้รู้สึกเจ็บปวดหรือความรู้สึกเจ็บปวด
ความรู้สึกเสียใจหลังจากโดนทอดทิ้ง
คนที่อยู่กับความทรงจำเหล่านั้นได้คือคนที่แข็งเกร็งและจะสามารถรับมือกับสิ่งเหล่านั้นได้
คนเหล่านั้นคือคนที่จะสามารถอยู่รอดได้ต่างหากล่ะ!!”
”
“
그러니 잊지 마.
잊지 말고 이겨내.
이겨내지 못하면
너는 영혼이 자라지 않는 어린애일 뿐이야.
ดังนั้นจงอย่าลืมมัน
ไม่ใช่การลบความจำ แต่เป็นการก้ามข้ามมัน
หากก้าวข้ามมันไม่ได้
เธอก็เป็นแค่เด็กที่ไม่รู้จักโตไปตลอดกาล!
”
นิทานจากซีรีย์ It’s okay to be not okay
นิทานเรื่องที่ 2 : เด็กชายซอมบี้
“
어느 작은 마을에
한 사내아이가 태어났어.
피부는 창백하고
눈동자가 아주 큰 아이였지.
ที่หมู่บ้านเล็กๆแห่งหนึ่ง
มีเด็กชายตัวน้อยถือกำเนิดขึ้นมา
เด็กชายมีผิวขาวซีด
เขามีดวงตาที่โตอย่างประหลาด
”
“
아이가 크면서
엄마는 자연스럽게 알게 됐어.
이 아이는 감정이 전혀 없고
그저 식욕만 있는 좀비였다는 걸.
เมื่อเด็กชายค่อยๆโตขึ้นเรื่อยๆ
แม่ของเขาก็รับรู้ได้ว่า
เด็กชายไม่มีความรู้สึกใดๆ
เด็กน้อยมีเพียงความรู้สึกหิวเหมือนซอมบี้
”
“
그래서 엄마는
마을 사람들 눈을 피해
아이를 지하실에 가두고는
밤마다 남의 집 가축을 훔쳐서
먹이로 주며 몰래 키웠어.
하루는 닭을...
하루는 돼지를...
เพื่อปกปิดเรื่องของเด็กชายจากคนในหมู่บ้าน
แม่ของเขาจึงตัดสินใจ
พาตัวเขาไปซ่อนไว้ที่ชั้นใต้ดิน
ทุกๆคืน แม่ของเขาจะไปขโมยสัตว์เลี้ยงในหมู่บ้าน
เพื่อนำมาเป็นอาหารให้กับเด็กน้อย
บางวันก็ไก่...
บางวันก็หมู..
”
“
그렇게 여래 해가 지난 어느 날
마을에 역병이 돌아서
남은 가축들이 다 죽고
사람들도 많이 죽어
ทุกๆวันผ่านไปเรื่อยๆแต่แล้ววันหนึ่ง
เกิดโรคระบาดขึ้นที่หมู่บ้าน
สัตว์เลี้ยงต่างพากันล้มตาย
ผู้คนก็ต่างล้มตายไปจำนวนมาก
”
“
그나마 산 사람들은
마을을 모두 떠나버렸지
아들만 두고 떠날 수 없던 엄마는
결국 배고파 우는 아이에게
자신의 다리 한쪽을 잘라주고
다음엔 팔 한쪽을 잘라주고
คนที่รอดชีวิตทั้งหมด
ต่างพากันย้ายออกไปจากหมู่บ้าน
แม่ของเขาไม่สามารถทิ้งเขาเอาไว้ได้
ในที่สุดวันที่เด็กน้อยรู้สึกหิว
แม่ของเขาตัดขาหนึ่งข้างให้เด็กน้อย
ต่อจากนั้นก็ตัดแขนอีกหนึ่งข้าง
”
“
그렇게 다 주고
결국엔 몸통만 남아서는
마지막으로 아이의 품속에 스스로 들어가
자기의 남은 몸을 맡기지,
หลังจากที่มอบแขนขาให้หมดแล้ว
เธอก็เหลือเพียงแต่ลำตัว
ในที่สุดเด็กน้อยค่อยๆคลานเข้ามาแม่ของเขา
เธอตัดสินใจมอบร่างกายที่เหลืออยู่ให้เป็นอาหารของเด็กน้อย
”
“
몸통만 남은 엄마를
아이가 양팔로 꽉 끌어안으며
처음으로 한마디를 해
แม่ที่เหลือเพียงลำตัวนั้น
เด็กน้อยได้กอดแม่ด้วยสองแขนของเขา
และได้พูดออกมาเป็นครั้งแรก
”
“
"엄마는, 참 따뜻하구나."
“แม่ อบอุ่นแบบนี้เอง”
”
นิทานจากซีรีย์ It’s okay to be not okay
นิทานเรื่องที่ 3 : เจ้าหมาในวันใบไม้ผลิ
“
옛날 옛날에
자기 마음을꽁꽁 잘 숨기는
어린개가 한마리 있었습니다.
กาลครั้งหนึ่ง เมื่อนานมาแล้ว
มีลูกสุนัขอยู่หนึ่งตัว
มันซ่อนความรู้สึกของตัวเองได้อย่างดี
”
“
정자나무 밑에 묶여살던 개는
꼬리도 잘 흔들고 재롱도 잘 부려서
마을 사람들에게 "봄날의 개"라고 불렸지요.
เจ้าสุนัขอาศัยอยู่ใต้ร่มเงาของต้นไม้ใหญ่
มันกระดิกห่างไปมาและเล่นกับผู้คนอย่างร่าเริง
ชาวบ้านแถวนั้นเรียกว่ามันว่า “เจ้าหมาวันใบไม้ผลิ”
”
“
그런데 낮에는 아이들과 한참
잘 놀던 개가 밤만 되면
끼이잉 끼잉 하고 몰래 우는게 아니겠어요?
เจ้าหมาที่ร่าเริงในตอนวันกลาง
แต่ในเมื่อกลางคืนมาถึงนั้น
มันจะส่งเสียงร้อง ครางหงึกๆหรือเปล่านะ?
”
“
사실 봄날의 개는 묶인 목줄을 끊고
봄의 들판을 마음껏 뛰어놀고 싶었답니다.
하지만 그럴수가 없어서
밤마다 슬프게 울어댔지요.
끼이잉..끼이잉...
ความจริงแล้วในตอนกลางคืนเจ้าหมาอยากปลดเชือกที่คล้องคอออก
เจ้าหมาอยากออกไปวิ่งเล่นในทุ่งหญ้าอย่างที่ต้องการ
แต่มันไม่สามารถทำได้
ทุกกลางคืนมันจึงส่งเรียกร้องด้วยความโศกเศร้า
หงึก หงึก หงึก
”
“
어느날 봄날의 개에게 마음이 속삭이듯 물었어요.
"얘 너는 왜 목줄을 끊고 도망가지 않니?"
วันหนึ่งมีเสียงถามถึงความรู้สึกในใจของเจ้าหมาว่า
“เชือกที่ผูกไว้ก็หลุดแล้ว ทำไมหนีไปซะ?”
”
“
그러자 봄날의 개가 말했습니다.
"나는...너무 오래 묶여 있어서...
목줄 끊는법을 잊어버렸어."
ในวันนั้นเจ้าหมาได้ตอบกลับไปว่า
“ฉันถูกผูกเชือกไว้ เป็นเวลานาน..
จนฉันลืมไปแล้วว่า วิธีการปลดเชือกทำยังไง”
”
นิทานจากซีรีย์ It’s okay to be not okay
นิทานเรื่องที่ 4 : มือและปลาแองเกลอร์
“
옛날 옛날에
어느 부잣집에 예쁜 아기가 태어났습니다
목련꽃처럼 하얗고 어여쁜 아기를
너무나 사랑한 엄마는 아기를 위해서라면
햇님달님도 따다주겠다고 맹세했지요.
กาลครั้งหนึ่ง นานมาแล้ว
มีเด็กผู้หญิงน่ารักถือกำเนิดในบ้านฐานะร่ำรวย
เด็กหญิงมีผิวขาวเหมือนดอกแมกโนเลีย และหน้าตาสวยงาม
แม่ที่รักเด็กหญิงอย่างมากได้สาบานว่า
ไม่ว่าจะเป็นพระอาทิตย์หรือดวงจันทร์ เธอจะหามาให้เด็กน้อย
”
“
아기가 밥을 먹기 시작하자
엄마는 뛸 듯이 기뻐했어요.
"아기야 이젠 엄마가 다 먹여줄께
입을 크게 벌려. 아~해보렴."
เมื่อเด็กน้อยเริ่มทานอาหาร
แม่ของเธอรู้สึกดีใจเป็นอย่างมาก
“ลูกจ๋า ไม่ว่าเป็นอะไรแม่จะหามาให้ลูกทั้งหมด
อ้าปากกว้างๆ แล้วอ้ามมม....ลองกินดูนะลูก”
”
“
아기가 걷기 시작하자
엄마가 헐레벌떡 뛰어왔지요.
"아기야~ 엄마가 엎어줄께
어서 등에 엎히렴"
เมื่อเด็กน้อยเริ่มวิ่งได้
แม่ของเธอกระโดดโลดเต้นไปมา
“ลูกจ๋า... เดี๋ยวแม่จะช่วยพยุงลูกลง
แม่จะคอยช่วยพยุงหลังแบบนี้”
”
“
필요한 모든걸 다 해주며
완벽하게 아기를 키워낸 엄마가 말했어요
"사랑하는 나의 아기야
엄마는 좀 쉬어야 겠구나.
이제 니가
내게 먹을것을 좀 다오."
สิ่งที่จำเป็นทุกอย่าง แม่ของเธอก็ทำให้ทั้งหมด
แม่พูดว่าเธอทำทุกอย่างเพื่อให้ลูกของเธอเติบโตมาอย่างสมบูรณ์แบบ
“โอ้ ลูกรักของแม่
ตอนนี้แม่คงต้องพักผ่อนแล้วล่ะ
ตอนนี้
ลูกช่วยหาอะไรมาให้แม่กินหน่อย”
”
“
그러자 아기가 말했어요.
"엄마 난 손이 없어요.
한번도 써 보지 않아서 없어져 버렸네요."
แต่เด็กน้อยตอบกลับว่า
“แม่จ๋า หนูไม่มีมือค่ะ
หนูไม่เคยใช้มันแม้แต่ครั้งเดียว ตอนนี้มันจึงหายไปแล้ว”
”
“
"그렇다면 나의 아기야
나를 좀 엎어주렴? 다리가 아프구나."
“ลูกจ๋า ถ้าอย่างนั้น
ลูกช่วยมาตรงนี้หน่อยได้มั้ย? ขาลูกเจ็บอยู่ล่ะซิ”
”
“
그러자 아기가 말했어요.
"엄마 나는 발도 없어요.
엄마등에 엎혀 사느라 땅을 밟은 적이 없거든요.
대신 저는 입이 아주아주 크답니다"
커다란 입을 쫘~악 벌렸지요.
เด็กน้อยตอบแม่อีกครั้งว่า
“แม่จ๋า หนูไม่มีขาค่ะ
แม่คอยช่วยพยุงหลังหนูตลอดเวลา ขาของหนูยังไม่เคยแตะพื้นเลยซักครั้ง
แต่ปากที่ถูกใช้งานบ่อยที่สุด มันกลับใหญ่ขึ้นมากๆ”
จากนั้นเด็กน้อยก็อ้าปากที่กว้างใหญ่ของเธอให้แม่ดู อ้าาา~
”
“
그러자 화가 난 엄마가 소리쳤어요.
"이제보니 너는 내 완벽한 아기가 아니라
쓸모없는 아귀로구나
받아먹을 줄만 알고 할줄 아는게 없는 실패작이야."
엄마는 아기를 먼 바다에 내던져 버렸지요
แม่ที่กำลังโกรธได้ตะโกนออกไปว่า
“ถ้าอย่างนั้น เธอก็ไม่ใช่ลูกที่สมบูรณ์แบบ
เป็นแค่สิ่งที่ใช้ไม่ได้เหมือนปลาแองเกลอร์
ทำได้แค่รับมาแล้วก็กิน ไม่รู้วิธีทำอะไรซักอย่าง มันคือเรื่องผิดพลาด”
จากนั้นแม่จึงได้โยนเด็กน้อยลงทะเลทิ้งไป
”
“
그날 이후 거친 바닷 바람이 부는 흉흉한 날이면
뱃사람들의 귀에 아기 우는 소리가 들리곤 한답니다.
หลังจากนั้นในวันที่ท้องทะเลปั่นป่วนและคลื่นลมแรง
ชาวประมงมักจะได้ยินเสียงของเด็กร้องไห้
”
“
"엄마...엄마...
내가 무엇을 잘못했나요?
나를 다시 데려가 주세요...
나를... 다시... 데려가 주세요..."
“แม่จ๋า แม่จ๋า..
หนูทำอะไรผิดหรอ?
แม่ได้โปรดมารับหนูกลับไปหน่อยได้มั้ย...
ได้โปรด.. กลับมา... รับหนูด้วย..”
”
เป็นยังไงบ้างคะ? กับนิทานทั้ง 4 เรื่องจากซีรีย์ It’s okay to be not okay อ่านแล้วทั้งเศร้าและได้ข้อคิดในเวลาเดียวกันเลยค่ะ สำหรับแฟนซีรีย์อ่านแล้วพอเดาทางตอนจบของเรื่องออกบ้างหรือเปล่า? คิดเห็นยังไงสามารถคอมเมนต์บอกกันได้นะคะ
แล้วเจอกันใหม่ครั้งหน้า สวัสดีค่ะ^^
หมายเหตุ : เนื้อหาและรูปภาพทั้งหมดนำมาจากบทความภายใต้ลิขสิทธิ์ของ tvN และ Netfilx
🤞🏻Subscribe พวกเรา Creatrip บน Youtube
✨Creatrip Instagram
instagram.com/creatrip.thailand
🎈ช้อปปิ้ง|สั่งซื้อสินค้าเกาหลี
โพสต์ที่น่าสนใจ | |
ตามรอย It's Okay to Not Be Okay! Noona Romance | |
10 อันดับนักแสดงชายที่ค่าตัวสูงที่สุดในเกาหลี |