logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
Create your perfect Korea travel itinerary!

Как рассчитать свой корейский возраст

Почему новорожденному ребенку на момент рождения уже год? Корейский способ расчета возраста.

Jeongyeong Yeo
4 years ago
Как рассчитать свой корейский возраст

С новым годом!

Корейцы стареют на один год прямо 1 января каждого года.


Я слышал, что некоторые люди находят это довольно увлекательным, что 51 что-то миллионов людей в одной стране все вместе стареют одновременно.

Сегодня мы объясним вам систему за этой странной системой старения!


Вся нация стареет сразу

Основное правило системы старения в Корее называется 'возраст посчета'.

Возраст рассчитывается на основе года рождения, а не дня рождения человека.

Поэтому вся страна Корея становится на год старше прямо в день Нового года.

Этот 'возраст подсчета' происходит из Китая и использовался во всей Восточной Азии в странах, включая Корею, Китай, Японию, Вьетнам и т. д.

Однако этот метод подсчета возраста больше не используется в Китае, Японии, Вьетнаме и Северной Корее. Метод подсчета возраста сейчас используется только в Корее.

Другой термин для подсчета возраста - корейский возраст!

В юридических и медицинских ситуациях применяется международный способ определения возраста, но корейский возраст все еще применяется повсеместно в повседневных ситуациях.

Некоторые считают это странным, если кто-то использует международный возраст вместо своего корейского возраста в общественных ситуациях.


Корейцы становятся однолетними с момента рождения?

Как упоминалось кратко в предыдущем разделе, корейцы имеют один год с момента рождения.

Причина в том, что они считают время ребенка в утробе матери началом жизни.

Эта причина также отражает, почему корейские мамы очень серьезно относятся к антенатальному образованию.

Обычно ребенку в утробе дают имя, и родители часто взаимодействуют с ним/ней как способ пренатального образования.

Поскольку беременность длится около 10 месяцев, они считают время в утробе как год.


Расчет возраста для административных целей

Этот метод расчета возраста для административных целей называется 'годовой возраст'.

Этот метод расчета заключается в том, что текущий год вычитается из года рождения.

Год возраста используется для административных целей, связанных с военной службой и защитой несовершеннолетних.

1 января начинается призыв на военную службу для людей, родившихся в том же году.

Точно так же, 1 января заканчивается защита по Закону о защите несовершеннолетних для тех, кто исполнил 24 года в возрасте.

Например:

1) Корейский C родился 5 июля 1999 года.

2) Корейский С - 20 лет по корейскому календарю на 11 января 2018 года.

3) Корейский C имеет 19 лет на Январь 11, 2018 года.

4) Корейский С имеет 18 лет по международному возрасту.

Как вы можете видеть выше, у корейцев есть три различных возраста.


Ранние Дни Рождения

Еще одна интересная культура, когда речь идет о возрасте, - это ранние дни рождения, что относится к людям, родившимся в январе и феврале.

Ранние дни рождения считаются такими же, как у тех, кто родился между мартом и декабрем предыдущего года.

Причина этого заключается в времени поступления в Корее, которое приходится на март.

В Корее дети поступают в начальную школу в 8 лет по корейскому возрасту.

Дети, рожденные в марте соответствующего года по февраль следующего года, поступают в один и тот же класс.

Многие люди, которые попадают в категорию ранних дней рождения, борются с поиском ответа на простой вопрос: 'Сколько вам лет?'

Многие из них отвечают: 'Я родился за XX лет до своего дня рождения'.

Поскольку корейцы считаются несовершеннолетними до достижения 19 лет по корейскому возрасту, ранние именинники не могут употреблять алкоголь, ходить в клубы, должны приходить домой во время комендантского часа в ПК-банге и смотреть фильмы категории R в первый год университета.

Они могут делать все эти вещи, когда им исполняется 21 год по корейскому календарю.

Эта система досрочной регистрации дня рождения была прекращена в 2009 году из-за хаоса и путаницы, которую она приносит среди сверстников.

Закон об окончании касается детей, родившихся в 2003 году и позже, и только дети, родившиеся с 1 января по 31 декабря в том же году, могут поступить в один и тот же класс.


Проблемы методов расчета


Голос, который прекратит все запутанные методы расчета возраста, становится все более заметным. На сайте петиции правительства есть большая петиция о прекращении этих методов!

Эта петиция хочет завершить все запутанные методы расчета и соответствовать международной системе, потому что гражданам запутано знать, какой метод использовать в какое время и место.

Этот петиция является трудным вызовом для обеих сторон. Результаты опроса 2020 года показывают, что около 46,8% хотят сохранить текущие методы, в то время как 44,0% хотели бы приспособиться к международной системе. Те, кто проголосовал против прекращения, твердо убеждены, что корейские способы вычисления возраста уже глубоко укоренились в обществе и нет необходимости их менять.


Более того, те, кто против этого, считают, что это просто вызовет больше социального хаоса. Это отлично отражено в корейском языке. Интонации и структуры предложений меняются в зависимости от лиц в разговорах.

Даже с людьми, которые близки по возрасту, нам все равно приходится обращаться к ним как хён, нуна, оппа или унни. Многие считают грубым, если кто-то моложе их игнорирует это правило обращения.

Из-за этих причин, корейские способы расчета возраста еще не прекращены правительством.


Что вы думаете, парни?

Хотели бы вы узнать свой корейский возраст или считаете, что это только добавляет больше путаницы в вашу жизнь? 😆







Давайте изучим связанные с этим текстом корейские выражения?