English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
我的職責是一場美麗的演出——我會做任何事來打動觀眾 鋼琴家 Krystian Zimerman(70 歲),被譽為當代最偉大的鋼琴家之一,將於 1 月 13、15 及 18 日在首爾(樂天音樂廳)舉行個人獨奏會。在一篇韓國經濟日報的訪問中,這位波蘭神童表示他希望觀眾帶著信任來聽,信任他會盡最大努力,因此只在演出當日公佈演出曲目。以前奏曲為核心,Zimerman 將超過 150 首短曲編排成一個涵蓋 24 個調性的序列,靈感來自巴赫的平均律鍵盤曲集(Well-Tempered Clavier)。他描述了強度高但富有思考性的練習方式,經常是在腦內「練習」,有時因為旅行難以搬運整臺鋼琴而自備琴鍵機構(action)。他拒絕被貼上完美主義者的標籤,表示驅動他的,是好奇心和追求進步的慾望。回憶一段對他影響深刻的記憶:一位年長鋼琴家在臺上曾一度迷失又找回方向,Zimerman 說那件事教會他喚起觀眾情感是他的責任:「如果我能用美麗的音樂讓觀眾落淚,我會做任何事情。」他稱讚年輕音樂家的才華,並敦促他們從錯誤中學習。