English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
哥本哈根榮登「最宜居城市」榜首 — 像在地人一樣旅行 哥本哈根被經濟學人情報單位評為2025年全球最宜居城市,融合歷史遺產與現代都會生活,為旅客提供沉浸式、慢節奏的旅遊體驗。像羅森堡城堡、阿美琳堡與克里斯琴堡等皇家地標與整潔的港口和當代建築並存,營造出寧靜且平衡的城市景觀。友善自行車的街道與以行人為先的設計鼓勵悠閒探索,而非匆忙奔走於景點之間;當地人甚至在維護良好的港灣游泳,反映出哥本哈根以人為本的城市理念。以設計身份聞名——簡約、實用與美感,哥本哈根有如一座「活的設計環境」。許多旅人會在日常片刻中感受到這座城市的特質:在宮殿花園漫步、在廣場品咖啡或在黃昏時分凝望港灣。自去年九月起,SAS 開行仁川—哥本哈根定期直航,改善了韓國旅客的進出航線,並使該市成為北歐旅遊的樞紐。Rikke Holm Petersen 指出,冬季是體驗 hygge(丹麥的舒適與滿足感概念)、當地飲食文化、桑拿和較為寧靜的博物館參觀的絕佳時機。