English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
北海道的慰藉美食:湯咖哩(Supkare)溫暖韓國的冬天 湯咖哩(スープカレー)起源於北海道札幌——是一種清澈、以香料為主的咖哩湯底,像喝湯一樣享用,搭配大塊蔬菜與分開盛裝的白飯。與濃稠的日本咖哩不同,湯咖哩使用由雞、豬或海鮮熬製的清淡高湯與多層次香料;用餐者可將飯沾著湯或用湯匙同時舀起飯與湯一起吃。此料理由1970年代咖啡廳的變化演進成1990年代的現代型態,強調整塊烤或炸的蔬菜、大塊肉類、可調整的辣度,以及北海道對可持續食材的理念。首爾現在有幾家札幌風格的湯咖哩餐廳:位於合井的Karēshi採用工匠傳承的配方與混合骨頭高湯,並加入由蒸香料製成的蔬菜高湯;位於花陰的Yasunoya將湯咖哩與烤羊肉(成吉思汗風)搭配,並允許加入烏冬;位於一山的Courageal以濃厚雞湯、焦糖化洋蔥與獨特配料為特色;靠近仙遊島的Karemoto則提供由21種香料調製的湯底,配料可自選,包括全配料與漢堡排版本。許多韓國人在寒冷季節會尋找湯咖哩,以回味北海道的冬日旅行。