English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
深受喜愛的英國角色帕丁頓在倫敦舞臺上以全新音樂劇形式活靈活現地呈現,忠實保留了他的紅色帽子、藍色駝扣大衣和溫和禮儀。該劇在薩伏伊劇院首演,並成功解決了在沒有可見操偶師下讓帕丁頓看起來「活著」的難題:採用兩名錶演者——由生物造型表演者Arti Shah提供肢體動作,James Hamid負責演唱並遠端操控臉部表情。精湛的導演、精細的操偶與設計(Tara Jafar負責)以及活潑的音樂融合,共同打造出可信而溫暖的角色。演出以視覺佈景片段和像〈倫敦的節奏〉這樣的曲目慶祝倫敦,同時講述關於家庭、鄰裏衝突與善意的多層次故事。音樂劇植根於1958年原著的主題——原本就與接納難民兒童息息相關——強調多元、包容以及那些讓城市對所有人都友善的小小禮讓行為。劇中由一位身心障礙演員擔綱重要角色,更凸顯製作對於代表性與幕後合作精神的承諾。