logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
FlagFillIconNow In Korea
ラベル論争:「ギンパプ(キンパ)」を「寿司&ロール」と表示して販売、アイデンティティ問題を引き起こす
Creatrip Team
2 months ago
news feed thumbnail
韓国で、キンパ用の焼き海苔(ギム)が「Sushi and Roll」と英語表記され販売されていたことが論争になっている。徐慶徳(ソ・ギョンドク)教授がSNSでこの問題を指摘し、「寿司」という表記はキンパの固有性を曖昧にし、海外でのKフードの独自のイメージを弱める恐れがあると主張した。製品パッケージには「roasted laver for sushi and roll」といった文言が記載されていたが、商品はキンパ用のギムとして販売されている。キンパはバイラルな話題や冷凍キンパ輸出の増加などで世界的に人気を集めており、支持者たちは文化的正確さを保つためにパッケージ表記は「KIMBAP」(または「GIMBAP」)を使用すべきだと主張している。オンラインのコメントや文化推進者たちも、キンパに使われる海苔は寿司用の海苔と異なると指摘し、より明確な表記を支持している。
情報が気に入ったら?

LoadingIcon