English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
「ドバイ餅」スナックブーム:小さくて高価なお菓子が若い韓国人の間で完売続出 Creatrip Team
2 months ago
デザート「두쫀쿠」(ドバイ・ジョンドク・クッキーの略)と呼ばれるトレンディなお菓子は、マシュマロのような生地、中東の薄いカダイフ(카다이프)、ピスタチオスプレッドで作られた掌サイズの一口菓子で、韓国のMZ世代の間で人気が急上昇している。1個あたり約5,000〜12,000ウォンと値段は幅があるものの、#두쫀쿠 を使ったSNS投稿が1万3,000件を超え、アルゴリズム駆動の動画が需要を押し上げているため、多くの店で売り切れが続出している。主要原料(カダイフとピスタチオ)を多く輸入に頼っていることや輸入価格の上昇が高価格の一因であり、またMZ世代の「小さく確かな幸せ(소확행)」や手頃な贅沢を好む嗜好が支払意思を後押ししている。消費者の中には自家製やコンビニのアレンジ版に走る人もおり、CU、GS25、Emart24などの小売各社が関連商品を展開している。俳優シェフのアン・ソンジェも注目し、子ども向けアレンジを紹介したYouTube動画は350万回を超える再生回数となった。