English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
AnantiのK-Christmas:伝統的な韓国の文様で飾られたツリー Creatrip Team
3 months ago
アナンティは、伝統的な韓国の美意識をホリデーツリーに取り入れたクリスマスシーズンのプロジェクトを発表しました。装飾にはガット(伝統帽子)、ハンガリ(壺)、ボソン(伝統の足袋)などのモチーフが使われています。釜山・機張のアナンティGスクエアには、10mのセンターピースを含む120本のツリーが設置され、サッカッ(円錐形の帽子)やノリゲ(伝統の房飾り)に着想を得たオーナメントが幸運を象徴しています。12月20日〜28日には「スノーイー・アナンティ」イベントで毎日人工降雪を楽しめ、12月20日以前の週末にも追加の雪のショーが予定されています。アナンティ・コーブでは屋外の「海のクリスマス」風景や、ミニチュアの敬待(儀式用の箪笥)や在蓋(螺鈿の宝石箱)といった伝統的な品をツリーと組み合わせた屋内展示が行われます。他のアナンティの拠点でも、伝統素材と現代的な空間が調和する季節の松や花の装飾が施され、独特のK-Christmasの雰囲気を作り出しています。