English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
ジャズ・ボーカリストNanaが明日束草で「江原道アリラン」を披露 Creatrip Team
3 months ago
ナナ(本名:ナ・ヘヨン)、ニューヨークで10年以上活動した韓国を代表するジャズ・ボーカリストが、明日午後7時に束草のピノディア・アートホール500で特別な年末ジャズコンサートを開催する。地元住民と観光客に感謝するためにピノディアが主催するこのコンサートでは、ナナのオリジナル作品、ナット・キング・コールの「Mona Lisa」のカバー、イタリアの歌「Vagabondo(방랑자)」のジャズ解釈、そしてチョー・ヨンピルの「江原道アリラン」(韓国の伝統的な民謡「アリラン」の地域版)や「風の歌」などの象徴的な韓国の歌のジャズアレンジが披露される。ギタリストのイ・ジュボン、コントラバスのイム・ソンヒョク、ドラマーのイム・ジュホン、ピアニストのイ・ミヨン、サックス奏者のペ・ソンイルという韓国を代表する5人のジャズミュージシャンが彼女を伴奏する。会場のピノディアは1999年の博覧会後に長年放置されていた建物を改修して生まれた束草の文化複合施設で、ギャラリーや新しくオープンしたアートホール500などのパフォーマンススペースを備え、束草の文化的な地位の向上に寄与している。