English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
毛皮のトリム付きジャケットが「ヤングフォーティ」ファッションの話題に――冬のスタイルが変化する中で Creatrip Team
3 months ago
冬が到来すると、フェイクファーやファートリム(퍼, FUR)は韓国で主要なアウターのトレンドだが、ファーを着れば自動的に「영포티(ヤングフォーティ)=若く見せようとする40代」のように見えるわけではない。ラグジュアリーレーンではファーやシープリングがステートメントピースとして披露され、今シーズンは長毛(장모)ファーや襟・袖口・前身頃に部分的にあしらうなど、より大胆でボリュームのある使い方が人気になっている。アウター市場は、ダウンジャケットにとどまらず、ムスタング(무스탕)、ファージャケット、ロングコートなどに多様化している。消費者はフォーマルな場面には丈の長いシルエットを強調するコートを、日常使いには短めで活発な雰囲気のパファー(中綿)を選んでおり、検索データではロングコートの関心が前年比170%増、ショートパファーの検索が48%増となっている。スタイリングのコツとしては、ファーの色味をUGGブーツやウールソックスと合わせて季節感を高めることが挙げられる。全体として、ファーの質感、量、配置が今の冬のトレンディなスタイリングで重要な役割を果たしている。