English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
抹茶ブームが韓国を席巻 — カフェからトッポッキまで、聖心堂(Seongsimdang)までも参入 Creatrip Team
3 months ago
抹茶(細かく挽いた緑茶の粉)は年末まで韓国で支配的な食品トレンドのままで、飲料にとどまらずベーカリーやスナック、さらには惣菜にまで広がっている。抗酸化物質が豊富でコーヒーほど刺激が強くないと考える健康志向の若年層に牽引され、抹茶はソーシャルメディアやセレブの投稿で急増した。チェーン店やブランドは抹茶メニューを展開しており、ビュッフェのAshley Queensは抹茶デザートシーズンを開始してデザート時間の売上を50%増加させ、大田のベーカリーSeongsimdangは創業45周年記念で抹茶衣の揚げそぼろ(衣を付けて揚げた甘いパン)を追加し、大手食品メーカーは人気スナックの抹茶バリエーションを発売した。コンビニの抹茶ハイボールや抹茶クリームのトッポッキ(辛い餅料理)といった意外な商品も、このトレンドの広がりを示している。アナリストは、新しい組み合わせや製品が次々と登場するにつれて抹茶市場は世界的に成長を続けると見ている。