English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
English
日本語
繁體中文(台灣)
繁體中文(香港)
ภาษาไทย
Tiếng việt
Français
Español
Deutsch
Italiano
Монгол хэл
Русский
Bahasa Indonesia
简体中文
[Cooking&Food] キムジャンをする家庭は減っているが、伝統は続いている Creatrip Team
4 months ago
最近の503人の韓国の成人を対象とした調査では、今年キムジャン(大量に季節ごとにキムチを作る行事)を行う予定があると答えたのは67.6%で、過去2年間に行ったと回答した77.1%から9.5ポイントの減少を示した。今もキムジャンを行う理由には、家族の好みに合わせた味付けをするため(61.5%)、信頼できる食材を使うため(41.2%)、家族の伝統を守るため(26.8%)が含まれる。レシピは主に家族から学ぶ人が多い(65.0%)。典型的な作る量は小~中規模(5~20kg)で、キムジャンの費用が負担になってきたと感じる人は多い(58.8%)。食材は伝統市場で購入することが最も多く(41%)、品質や産地が重視される。大きな盆やブレンダーなどの道具は労力を軽減するために人気がある。キムジャンをしないと答えた人(32.4%)は、労力、世帯人数の少なさ、費用、知識不足を理由に挙げている。家庭でのキムジャンが減る一方で、パッケージ化されたキムチの売上は伸びており——市場は2021年から2023年の間に約22%増加し——伝統的なブランドやホテル製のキムチが勢いを増している。