Loading

Escalofriantes historias de terror coreanas y leyendas urbanas

¡Historias aterradoras de leyendas urbanas y fantasmas que han infundido miedo en muchos coreanos!

Jihyun Lee
4 years ago
Escalofriantes historias de terror coreanas y leyendas urbanas

El verano está aquí, y cada día hace más calor. Una cosa que viene a la mente cuando pensamos en el verano en Corea son las leyendas urbanas y las historias de fantasmas.

¡Nada supera una escalofriante historia de terror para ayudarnos a refrescarnos!

무서운 게 딱! 좋아! Korean mini comic books with horror stories

A principios de la década de 2000, estos mini cómics eran muy populares.

Denominado 무서운 게 딱! 좋아!, ellos recogieron leyendas urbanas espeluznantes de toda Corea del Sur.

Los estudiantes comprarían un libro en la papelería frente a la escuela y se sentarían juntos para leer e intentar asustarse unos a otros.

¡Echemos un vistazo a las leyendas urbanas que solían poner la piel de gallina a los coreanos!

Nos aseguramos de agregar un enlace en lugar de mostrar imágenes que son especialmente aterradoras. ¡Haz clic en los enlaces si te sientes valiente!


El Fantasma en la Autopista Jayu-ro


The ghost on Jayu-ro motorway sitting in the backseat of your car

Nuestra primera leyenda urbana tiene lugar en Jayu-ro, una autopista que conecta Seúl con Paju en la provincia de Gyeonggi.

Comenzaron a correr rumores de que si conduces por Jayu-ro en medio de la noche, podrías encontrarte con una mujer parada en medio de la carretera.

Muchas personas testificaron que parecía que la mujer llevaba gafas de sol. Sin embargo, al mirarla más de cerca, se podía ver que no eran gafas de sol, sino agujeros negros excavados donde deberían estar sus ojos.

El público se enteró de la historia después de que celebridades como Park Shin-hye, Park Hee-jin y Tak Jae-hun contaran sobre sus encuentros con la mujer en la televisión. Parecía que el fantasma estaba parado en el camino tratando de conseguir un aventón.

La estación de televisión tvN incluso llamó a un exorcista para ayudar a explicar el fenómeno, y se informó a los espectadores que era el espíritu de una mujer de unos 20 años que había sido estrangulada y asesinada cerca del lugar.

Jayu-ro motorway close to Han River and Ilsan Lake Park

Pasando cerca del río Han y el parque del lago Ilsan, Jayu-ro no está muy bien iluminado y la niebla puede ser bastante espesa.

Algunos argumentan que el fantasma es simplemente una ilusión óptica creada en noches oscuras y nebulosas.

Pero con muchas personas seguras de lo que han visto, nos resulta difícil descartarlo como una simple coincidencia.

Haz clic aquí para ver cómo se ve el fantasma de Jayu-ro según los relatos de testigos presenciales!


Mujer con una máscara roja


Korean urban legends: Woman With A Red Mask

La historia sobre una mujer con una máscara roja fue muy popular en South Korea hace una década o dos.

Parece que la leyenda urbana comenzó en Japón, llegó a Corea y ahora se ha extendido por todo el Este de Asia.

La historia dice así. Una mujer con una máscara roja se te acerca y pregunta, '¿Crees que soy bonita?'

Si respondes que sí, piensas que ella es bonita, se quitará la máscara, revelando su boca que está horriblemente cortada de oreja a oreja.

'¡Te haré tan bonita como yo!' dice ella, y procede a desgarrar las comisuras de tu boca.

Mujer aterradora con su boca cortadaFuente: 만화 작가 이동규 블로그

Actualmente hay varias versiones de la historia circulando en Corea.

Una versión dice que las víctimas de la mujer de la máscara roja tendrán la boca cortada de manera diferente dependiendo de su tipo de sangre.

Si tienes tipo de sangre A, te salvas con solo un pequeño corte. Las personas con tipo B se cortan un poco más profundo, y los tipos AB tienen que sufrir al abrirse la boca hasta la longitud de una amplia sonrisa.

Las personas con tipo O sacan la pajita más corta, ya que se les cortará la boca de oreja a oreja.

Otros insisten en que hay espíritus malignos con máscaras de diferentes colores.

Si te encuentras con un hombre con una máscara azul, es probable que te rompa la boca verticalmente en lugar de horizontalmente.

¿Máscara blanca? Podría ser el cirujano que inicialmente cortó la boca de la dama de la máscara roja.

Un espíritu que lleva una máscara amarilla tendrá un aliento fétido y sofocante.

Otra aparición con una máscara negra está en realidad tratando de localizar a la mujer con una máscara roja para matarla.

Fantasmas con máscaras de diferentes colores en Corea del SurFuente: youtube 잉여맨유튜브 채널

Con tantas versiones diferentes de espíritus malignos usando máscaras, los niños solían discutir la mejor manera de actuar dependiendo del tipo.

Muchos coinciden en que una manera de escapar de la mujer con la máscara roja es subir al segundo piso de un edificio o buscar un perro.

En estos días, cuando todos usan una máscara, ¡no sabemos en quién podemos confiar!

¿Quieres ver cómo los japoneses representan a la mujer? Haz clic aquí para ver cómo aparece en la película de terror de 2007 Carved: The Slit-Mouthed Woman.


El Hombre del Saco


Child running from the Sack Man in Korean urban legends

El Hombre del Saco (망태기 할아버지) se refiere a un anciano que lleva un saco en su bolsa.

망태기 (Mang-tae-gi) es un saco tradicional coreano hecho de paja para llevar cosas. Suena casi como Santa Claus, ¿verdad?

Pero aunque algunos niños tienen miedo de Santa, no es nada comparado con el miedo que el Hombre del Saco infunde en el corazón de los jóvenes coreanos.

Korean Sack Man asustando a niñosFuente: ssg

Se dice que los niños que no escuchan a sus padres serán puestos en un saco para ser llevados por un anciano.

¿Qué pasa con los niños?

Algunas historias cuentan que el anciano los devora, otras que les da una reprimenda antes de enviarlos de vuelta a casa.

Los padres coreanos a veces usan la historia para hacer que sus hijos se comporten. '¡Si no escuchas lo que decimos, el Hombre del Saco podría venir a llevarte!'

¡Pobres niños!


Abuela de Hong Kong


Hong Kong Grandma myth in Korean urban Legends

La Abuela de Hong Kong es una leyenda urbana que fue popular a finales de los 80 y principios de los 90.

¿Por qué sería aterradora una abuela de Hong Kong?

La historia dice que el avión de una anciana que viajaba de Corea a Hong Kong se estrelló.

La mujer murió, pero justo antes de respirar por última vez, se fusionó mística mente con el gato que había traído con ella, convirtiéndola en un fantasma mitad humano, mitad gato.

Se dice que la mujer convertida en fantasma secuestra y asesina a los niños en medio de la noche. Sus habilidades felinas hacen que sea imposible escapar de ella, ya que puede correr rápido y saltar alto.

Hong Kong grandma appearing on MBC News

Esta leyenda urbana se difundió por todo Seúl, asustando a muchos estudiantes de primaria en ese momento. Algunos niños se negaron a ir a la escuela por la historia.

¡El mito estaba tan extendido que incluso apareció en MBC News en 1989!

Half cat, half woman ghost scaring a child

Sin embargo, no hay registros de ningún accidente aéreo de un avión de pasajeros que se dirigiera a Hong Kong desde Corea. Entonces, ¿cuáles son los orígenes de la leyenda?

Algunos argumentan que los secuestros de niños y el tráfico de personas eran tan frecuentes en Corea en ese momento que los padres en el área de Gangnam inventaron la historia, asegurándose de que los niños regresaran a casa directamente después de la escuela.


Kong Kong Fantasma


Pasillo espeluznante de la escuela después del anochecerAunque es menos común en estos días, en el pasado, las escuelas coreanas a menudo permanecían abiertas hasta las 10 o 11 pm para estudios nocturnos.

La Kong Kong Ghost historia es una leyenda urbana que comenzó a extenderse entre los estudiantes que se quedaron hasta tarde en la escuela.

La historia es la siguiente. Solía haber una estudiante que siempre tenía las segundas mejores calificaciones en su escuela.

Ella resentía al estudiante que siempre la vencía. Su propia codicia, junto con la presión de sus padres, la hizo matar a su rival empujándola desde la azotea, disfrazándolo de suicidio.

El estudiante asesinado se convirtió en un fantasma que se llama el Kong Kong Ghost.

The Kong Kong ghost standing on her head

Cuando la empujaron del techo, la estudiante cayó con la cabeza primero. Ahora tiene que moverse saltando, con la cabeza en el suelo. Kong Kong se refiere al sonido sordo que hace el fantasma mientras se mueve.

Si alguna vez has ido a una escuela después del anochecer, sabes que la escuela, normalmente animada, de repente se vuelve muy escalofriante. ¡No es de extrañar que la leyenda urbana comenzara a difundirse entre los estudiantes!

Haz clic aquí si quieres ver cómo se ve el Kong Kong Ghost!


Estatua y Retratos de Fantasmas de la Escuela


Estatua del almirante Yi Sun-sin en una escuelaFuente: 대전사회혁신센터

Continuamos con el tema de historias de fantasmas relacionadas con la escuela.

A menudo se erigen estatuas en los terrenos de las escuelas en Corea del Sur.

Podrían ser estatuas de figuras históricas coreanas como el Almirante Yi Sun-sin, el Rey Sejong o la activista por la independencia Yu Gwan-sun.

Un mito muy difundido dice que estas estatuas cobran vida a medianoche.

Cada escuela tiene una versión ligeramente diferente de la historia, pero los temas comunes son que lloran lágrimas de sangre, o que comienzan a caminar por los terrenos de la escuela.

Muchos cuentos dicen que cualquiera que vea esto terminará muriendo.

Portrait of a woman, her eyes looking into yours

Si no hay estatuas en la escuela, los estudiantes en su lugar deben tener cuidado con los retratos en las paredes dentro de la escuela.

Alrededor de medianoche, puede que descubras que los ojos de las personas en los retratos comienzan a moverse. Pero cuidado, si haces contacto visual, morirás.

¡Los estudiantes en las escuelas coreanas a menudo se desafían entre ellos a mirar los retratos en las paredes!


Bunshinsaba


Korean Bunshinsaba game summoning a spirit

Bunshinsaba es el nombre de un hechizo utilizado para invocar espíritus. Originario de Japón, el juego también está muy extendido en Corea.

Solo necesitas dos cosas para jugar el juego una hoja de papel blanco y un bolígrafo. Aunque los lápices o bolígrafos parecen ser útiles, comúnmente se usará un bolígrafo rojo.

Después de dibujar O y X en el papel, las dos personas que invocan el espíritu se sentarán cara a cara y sostendrán un bolígrafo juntos. Usando el hechizo bunshinsaba, se invoca un espíritu.

Los participantes pueden entonces hacer preguntas al espíritu, por ejemplo, 'Oh, espíritu, ¿estás con nosotros?' Si el bolígrafo se mueve a una O, significa que el espíritu ha sido invocado.

Puedes terminar el juego preguntando al espíritu, 'Por favor, regresa ahora.' Si el bolígrafo se mueve a la O, es seguro terminar. Sin embargo, si decides terminar el juego sin pedir permiso, el espíritu puede buscarte para causarte daño!

Poster for the 2004 horror film Bunshinsaba

El juego fue muy popular entre los jóvenes coreanos hace algunos años, y muchos estudiantes coreanos se han sentado cara a cara para leer el hechizo e invocar un espíritu.

¡En 2004, se estrenó una película de terror basada en el juego!


Papel higiénico rojo o azul


Red or blue toilet paper, Korean urban legend

La siguiente leyenda urbana también es popular tanto en Japón como en Corea.

Hace unas décadas, los inodoros de cuclillas seguían siendo el tipo más común de inodoro en Corea.

Existe un mito que mientras estás en cuclillas y atendiendo tus asuntos, una voz desde abajo de repente preguntará si quieres papel higiénico rojo o azul.

¿Qué color deberías elegir? Hay un par de versiones diferentes.

Ghost appearing from the toilet, asking if you want blue or red toilet paper

La primera versión dice que morirás si eliges el papel higiénico rojo, mientras que el papel azul significa que puedes vivir.

Otra versión es que elegir el papel rojo hará que te corten el cuello, empapando todo tu cuerpo en sangre. Pero elegir el papel azul significa que te succionarán toda la sangre de tu cuerpo, convirtiéndote en un cadáver pálido. En otras palabras, es un escenario en el que se pierde de todas formas.

Algunos dicen que si respondes '¡No necesito ningún papel!' o ignoras la voz, te deja vivir.

¿Qué responderías?


Fantasma en el espejo del ascensor


Espejo infinito donde puede aparecer un fantasmaPor último, también hay una leyenda urbana sobre los ascensores.

Normalmente hay espejos en ambos lados de los ascensores. Los dos espejos enfrentados crean un espejo infinito, lo que significa que puedes ver un número infinito de objetos en el espejo.

El mito del fantasma del espejo en el ascensor comenzó como resultado de esto.

Woman in elevator making use of the elevator mirror

Si miras de cerca tu reflejo en el espejo del ascensor, ¡podrías descubrir que uno de tus reflejos es en realidad un fantasma!

Se dice que deberías tener especial miedo a tu cuarta y decimotercera reflexiones.

Aunque el fantasma se parece a ti, inmediatamente te darás cuenta de que algo no está bien. El fantasma puede moverse a voluntad, incluso si estás quieto.

Y si haces contacto visual con el fantasma, terminarás muriendo pronto.

Muchos coreanos, por lo tanto, son cuidadosos al mirar solo el primer reflejo en el espejo mientras están en el ascensor. ¡Simplemente no sabes lo que podría suceder si miras a los otros reflejos detrás de ti!


Ghost approaching school girl from behind


Esto concluye este artículo sobre leyendas urbanas coreanas. ¿Fueron lo suficientemente aterradoras como para hacerte olvidar del calor del verano?

¿Qué leyendas urbanas son populares en tu país?