logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
logo
  • ViajeDEPRECATED_ArrowIcon
  • BlogsDEPRECATED_ArrowIcon

Diferentes tipos de espíritus y fantasmas coreanos

¡Aprende más sobre los diferentes tipos de fantasmas coreanos! ¿Por qué se quedan ahí? ¡Descubre cuáles son malos y cuáles son buenos!

마타티카
5 years ago
Diferentes tipos de espíritus y fantasmas coreanos

Cada país tiene su propio catálogo de fantasmas y espíritus, y Corea ciertamente no es una excepción.

¿Qué tan espeluznantes son los seres paranormales que se dice que deambulan por Corea? ¿Qué los hace permanecer por aquí?

Echemos un vistazo!


Bebé Fantasmas
명도 / 태주

Shamans are able to communicate with Korean child ghosts

Los bebés que fallecen antes de cumplir tres años se dice que se convierten en fantasmas. Si era un niño, el fantasma a menudo se llama taejoo (태주), mientras que los fantasmas de las niñas se llaman myeongdo (명도).

Se dice que los chamanes pueden comunicarse con estos fantasmas. Sin embargo, como los bebés fantasmas son demasiado jóvenes para poder hablar, los chamanes en su lugar escuchan un sonido de silbido en el aire. Se dice que comunicarse con los espíritus de esta manera les ayuda a descifrar profecías, y por lo tanto los chamanes buscan activamente a los fantasmas.

Además, los bebés que mueren antes del nacimiento se llaman Fantasmas del Útero (태자귀).


Dokkaebi
도깨비 in Spanish language

Un dokkaebi coreano rojo, a menudo travieso por naturalezaFuente: bestbaby

Frecuentemente apareciendo en dramas coreanos, dokkaebi o goblins (도깨비) a menudo parecen más un monstruo que un fantasma.

Hay varias leyendas sobre los dokkaebi, pero una dice que son los espíritus de guerreros que fueron asesinados por bandidos. Sus espíritus, en forma de dokkaebi, permanecerían en el lugar donde habían sido asesinados para proteger el área.

Hay varios tipos de dokkaebi. A menudo tienen un aspecto aterrador, y un tema común es que les gusta jugar trucos a los humanos.


Kong Kong Ghost
Kong Kong Ghost

El siguiente fantasma parece bastante desagradable, así que optamos por no poner una imagen. Haz clic en este enlace si tienes suficiente valentía!

El Fantasma de Kong Kong no es uno con el que te quieras encontrar. Según la leyenda, es el resultado de una persona (generalmente un estudiante) que murió después de caerse de un edificio. Como tal, aparecerá parado de cabeza, mirándote con ojos abiertos.

Tal vez el sonido de la persona fallecida golpeando el suelo, se dice que los estudiantes a veces escuchan un sonido sordo (kong kong) en los pasillos oscuros de la escuela.

En algunas historias, su cabeza ha sido separada del cuerpo, y el fantasma sostendrá su cabeza en una mano mientras corre con la otra. ¡Este es un fantasma que preferiríamos evitar!


Gumiho
구미호

Gumiho, or nine-tailed fox, frequently appreas in Korean folklore and legendsFuente: 핫이슈완벽정리

Muchos de nosotros probablemente conocemos al gumiho de la serie Cuento del zorro de nueve colas, donde Lee Dong-wook protagoniza uno de los personajes principales.

Se dice que el legendario gumiho es una criatura mitad zorro, mitad mujer a la que le gusta comer el hígado y el alma de los humanos. ¡Caray!


Fantasmas infantiles
동자 / 동녀

Child ghosts in Korea are usually benevolent

De manera similar a los bebés fantasmas, los niños que fallecen pueden convertirse en niños fantasmas. Los espíritus masculinos se llaman dongja (동자) y los espíritus femeninos se llaman dongnyeo (동녀).

Cuando un chamán es poseído por uno de estos espíritus, comenzará a hablar como un niño.

Los fantasmas suelen ser los espíritus de niños entre 5 y 15 años, y suelen ser seres benevolentes.


Fantasmas Vírgenes
몽달귀신

Korean virgin ghost returning to haunt a woman

Como su nombre sugiere, los fantasmas vírgenes (몰달귀신) abandonaron el mundo sin casarse. Esto los dejó llenos de mucho arrepentimiento y resentimiento, y regresan para dañar y poseer a las mujeres.

Otros nombres para este tipo de fantasma incluyen 도령귀신 ('fantasma soltero') y 삼태귀신.

Es posible liberar al fantasma de su resentimiento organizando una 'boda fantasma', casándolos con el fantasma de una mujer fallecida.


Espíritus De Mujeres De Buen Corazón
선녀부인

Mujeres de buen corazón que fallecen se dice que permanecen como espíritus en CoreaFuente: 종로불교사

En Corea, se dice que los espíritus de mujeres jóvenes de buen corazón que desafortunadamente fallecen continúan viviendo.

En general, se dice que son benevolentes. Poseen un fuerte poder espiritual y a menudo poseen chamanes que actuarán como un medio para ellos.


Fantasmas de la Casa
터귀신

House Ghosts in Korea are usually friendly - until you try to chase them away!

Los fantasmas de la casa (터귀신 o 집귀신) son básicamente fantasmas que están atados y viven en ciertos edificios.

En su mayoría son benevolentes y nunca abandonarán su casa. Sin embargo, si el lugar en el que viven es destruido, o si intentas ahuyentarlos, pueden convertirse en espíritus malignos que pueden causar problemas.


Lovesick Ghosts
상사귀

A Lovesick Ghost coming back to haunt her lover. Lovesick Ghosts (상사귀) are not to be trifled with

Como su nombre lo sugiere, los fantasmas enamorados (상사귀) son fantasmas que todavía dejaron el mundo con remordimientos. Regresan anhelando el amor que sintieron que estaba sin cumplir mientras aún estaban vivos.

Si estaban en una relación antes de fallecer, pueden volver para atormentar a sus antiguos amantes, ¡o incluso intentar llevarse a sus amantes consigo!


¿Qué opinas de los fantasmas coreanos? Parece que la mayoría de ellos permanecen cerca debido a un sentido de arrepentimiento, y no son necesariamente seres aterradores (¡aunque algunos ciertamente lo son!).