logo
logo

Eomuk & Odeng | Die Ursprünge der berühmten koreanischen Fischfrikadellen

Koreanischer Fischkuchen hat zwei Namen: 어묵 (Eomuk) und 오뎅 (Odeng), aber sind sie dasselbe?

정영여영이
4 years ago

Origins of Fish Cake, It has different names in different cultures, but it

Fischkuchen ist eine äußerst beliebte Straßenverpflegungsoption in Korea.

Es ist Bodenfisch auf einem Holzspieß aufgereiht und in einer dampfenden Brühe gekocht. Es sieht toll aus und riecht gut, wenn man in den kälteren Monaten vorbeigeht. 

Dennoch hat es in Korea zwei Namen - 'odeng (오뎅)' und 'eomuk (어묵)'. Gibt es einen Unterschied zwischen ihnen?


Eomuk & Odeng | Der Unterschied


Origins of Fish Cake, It has different names in different cultures, but it

Fischkuchen ist ein klassisches koreanisches Gericht, das zubereitet wird, indem Fischfleisch (ähnlich wie Rinderhackfleisch) zerkleinert, Mehl und Gewürze hinzugefügt und dann mit einem Bambusstock gespießt werden.

In Korean, it is divided into two kinds in Korea, namely odeng and eomuk which are both translated into 'Fischkuchen.'

Auf den ersten Blick könnten sie genau gleich aussehen. Die Geschichte und das Erscheinungsbild jedes einzelnen ist jedoch einzigartig. 

Im Allgemeinen ist Eomuk ein koreanisches Wort, das sich auf den Fischkuchen bezieht, der durch Zerdrücken von Fisch hergestellt und durch Zugabe anderer Zutaten zu einem Teig geformt wird.

Odeng wird spekuliert, dass es sich aus dem Japanischen entwickelt hat. Es handelt sich um einen langen und flachen Spieß, der mit anderen Gemüsesorten und Eiern gekocht wird.

Origins of Fish Cake, It has different names in different cultures, but it

Im Laufe der Zeit ist odeng immer beliebter geworden und wird immer mehr mit dem Begriff 'Fischkuchen' gleichgesetzt. 

Das Wort odeng wird angenommen, mit dem japanischen Oden in Verbindung zu stehen.

Der Legende nach wird die japanische Küche ursprünglich als 'dengaku' bezeichnet, wobei Tofu in lange Streifen geschnitten und mit Miso bestrichen wird. Odeng ließ sich von diesem Gericht stark inspirieren.

Origins of Fish Cake, It has different names in different cultures, but it

Dieser Typ von Spieß, bekannt als 田 (den), steht im Zusammenhang mit japanischer landwirtschaftlicher Folklore. Die Form von soll an die chinesischen Schriftzeichen '田' und '乐' erinnern, die eine gute Ernte für die Bauern symbolisieren.

Im Laufe der Zeit wurde die Aussprache weicher und klang mehr wie 'deng', und ein 'O' wurde vorne hinzugefügt, um 'O-Deng' zu schaffen.


Ursprünge


I habe gerade gesagt, dass odeng ein Wort ist, das aus dem Japanischen stammt. Aber tatsächlich gibt es in den historischen Aufzeichnungen Koreas (der Joseon-Ära), Japans (Heian-Ära) und Chinas (Qin-Dynastie) Anspielungen auf den Fisch-Teller selbst.

Aber wenn es um die Art des Kochens geht, bei der Fisch zu einer festen Form zermahlen wird, kann dies bis zur Qin-Dynastie Chinas im 3. Jahrhundert v. Chr. zurückverfolgt werden.

Origins of Fish Cake, It has different names in different cultures, but it

Es wird gesagt, dass Qin Shihuang damals sehr gerne Fisch aß, aber Fischgräten waren ziemlich lästig.

Jedes Mal, wenn der Koch ein Fischgericht zubereitete, das von Qin Shihuang gegessen wurde, würde er den Koch hinrichten lassen, wenn es ihm nicht gelang, alle Fischgräten zu entfernen, was alle unter großen Druck setzte.

Nach der Legende hackte ein Koch den Fisch mit einem Messer. Er sah, dass auch die Fischknochen zerkleinert waren und fast nirgendwo zu finden waren.

Also rollte er den gehackten Fisch zu Klößen und machte Suppe, die er zu Qin Shihuang brachte und eine ziemlich zufriedenstellende Bewertung erhielt.

Diese Art des Kochens verbreitete sich unter den Leuten und Fischkuchen wurden geboren.

In den frühesten historischen Dokumenten Südkoreas erwähnte Sukjong von Korea (1719) in  Jinyounuigue (진연의궤), dass es ein Gericht namens saengseon sukpyeon (생선숙편 生鲜熟片) gab, das aus Fleisch, Sojasauce, Stärke, Sesamöl usw. alles zusammen gemischt wurde.

Dies kann auch als Vorläufer des Fischkuchens in Korea angesehen werden.

Origins of Fish Cake, It has different names in different cultures, but it

Fischkuchen werden in Japan als Kamaboko (蒲鉾) bezeichnet, und der früheste Eintrag, der in verwandten Dokumenten erschien, stammt aus der Heian-Zeit vor mehr als tausend Jahren.

Kamaboko ist eine Art von Meeresfrüchten verarbeitetes Lebensmittel, das auch heute noch üblich ist. Der grätenlose Fisch wird gewürzt, gedämpft bis er durchgegart ist und mit heißer Suppe, weißem Reis und Nudeln gegessen.

Es kann auch als Vorläufer des modernen Fischkuchens in Japan angesehen werden.


Warum es so beliebt ist


Origins of Fish Cake, It has different names in different cultures, but it

Warum ist Fischkuchen in Korea so beliebt geworden?

Während der japanischen Kolonialzeit gab es viele Japaner, die Busan, Mokpo und das Südchinesische Meer besetzten. Viele Fabriken in diesen Gebieten stellten die Fischbälle her, die die Japaner mochten.

Nachdem Korea sich von Japan unabhhängig gemacht hatte, setzte sich auch die Fischkuchen-Industrie fort, weshalb das repräsentative Essen in Busan Fischkuchen ist.

Origins of Fish Cake, It has different names in different cultures, but it

Nach dem Korea-Krieg war die Lebensmittelproduktion in Südkorea unzureichend, und die meisten Menschen konnten nur ihren Magen mit Gemüse füllen, da ihnen ausreichende Proteinquellen fehlten.

Nachdem der relativ preiswerte Fisch zerkleinert und mit Mehl vermischt wurde, ist es ein ziemlich proteinreiches Gericht. Es war ein beliebtes Gericht, um die Energiereserven wieder aufzufüllen und die Stärke aufzubauen.


Dies schließt die Geschichte einer der bekanntesten Straßenessensoptionen Koreas ab. Du kannst jetzt mehr wissen als die Leute, die es verkaufen! Jetzt kannst du nicht nur den reichen Geschmack, sondern auch die reiche Geschichte kosten.